Сердце готово было выскочить из груди. Через несколько минут миссис Холмс доложила:
— Приехали мисс Уильямс и мистер Тернер, мисс.
Какую-то минуту от разочарования Жюли даже не могла вспомнить, кто это такие.
На террасе навстречу ей шагнула уверенная в себе румяная красавица в белом шерстяном платье с красным поясом и в коротком синем пальто. Неужели это та самая бесцветная девушка, которую она знала месяц назад? Жюли улыбнулась.
Приятный молодой человек, стоявший рядом с Мэй, вежливо поклонился.
— О, как я рада! — воскликнула Жюли, протягивая молодой паре обе руки сразу. — Как хорошо, что вы приехали!
— Принцесса сказала, что вы немного скучаете здесь, — улыбнулась Мэй Уильямс.
— Я просто умираю от скуки! Вы приехали вовремя.
— Познакомьтесь, это Пол Тернер, друг моего брата, — сказала Мэй, и глаза ее просияли.
— Очень рада, — ответила Жюли, пожимая крепкую руку. — Надеюсь, вы не уедете сегодня вечером и останетесь хоть на несколько дней?
Молодые люди переглянулись.
— Большое спасибо, — начала Мэй, — но, к сожалению…
Пол Тернер помог ей:
— Дело в том, мисс Брюс, что мы решили пожениться, а еще мы хотим обойти весь Нью-Йорк!
— Но хотя бы чаю вы со мной выпьете? — вздохнула Жюли.
За столом гости рассказали ей, что решили провести медовый месяц в Вермонте, где намерены открыть небольшой пансион для любителей зимнего отдыха, а летом устраивать выставки картин. Для этого у них уже есть немного денег — хватит для начала.
Мэй рассказала, что новая секретарша принцессы, Флоренс Гейтс, просто без ума от этой работы. У нее отличные способности к бизнесу. Возможно, она станет менеджером. Кстати, и она тоже вскоре выходит замуж…
Мэй взглянула на часы:
— Нам пора отправляться в Нью-Йорк. Извините за спешку. Мне так хотелось увидеть вас, Жюли. Я вам стольким обязана. Я хотела поделиться с вами своим счастьем.
Жюли улыбалась, глядя в их счастливые лица.
— Я не прощаюсь. Когда ваши дела в Вермонте наладятся, ждите меня в гости!
После обеда Жюли легла отдохнуть, а когда проснулась, ее ожидал сюрприз.
— Ее высочество приехала вместе с друзьями, — сказал мистер Холмс. — Ужин в семь тридцать, как обычно.
Сердце Жюли встрепенулось от радости. Кто эти друзья? Кого еще кроме Брукса Мэнсфилда пригласила принцесса? Марка она не одобряла. Значит, это не он. Кто же?
Жюли слышала, как тетя говорила что-то своей горничной. Голос ее дрожал от волнения, пока девушка помогала ей переодеваться.
Жюли вернулась к себе, надела синее платье без рукавов, высоко зачесала волосы и взглянула на себя в зеркало. Замечательно! И платье ей очень к лицу. За дверью послышался голос принцессы, и вскоре вошла она — взволнованная и прекрасная, в темно-красном платье из бархата, которое очень шло к ее черным волосам и глазам, с ниткой жемчуга на изумительной формы шее.
Она притянула Жюли к себе и долго изучающе смотрела на нее.
— Я никогда не видела тебя такой красивой.
— Вам тоже идет это платье, тетя. У вас что-то случилось? Я по глазам вижу, что да! Расскажите — это…
Принцесса поцеловала Жюли в лоб.
— Брукс и я — мы решили пожениться. Но тихо, без огласки, — добавила она. — Конечно, мы подождем несколько месяцев — Флоренс Гейтс необходимо хорошо освоить дело, пока она сможет заменить меня. Я буду ей немного помогать. После свадьбы мы с Бруксом поедем на Ривьеру. Но меня беспокоит, чем будешь заниматься ты?
— О, не беспокойтесь, тетушка! Я, наверное, вернусь в Нью-Йорк, а кроме того, мне пора иметь собственную квартиру. |