Изменить размер шрифта - +

     На  стол  подали  новые блюда, известные  мне  только  понаслышке  и по
хвастливым  рассказам  богатых  товарищей:  великолепную  икру  со  льда  (я
пробовал ее  впервые), фазанов, паштет из косули, и снова  и снова  вина, от
которых  легко  и  радостно  становится  на  душе.  Я  понимаю,   что  глупо
восторгаться  подобными вещами, но  к  чему скрывать? Молодой неизбалованный
офицеришка, я с детским  тщеславием  наслаждался  тем, что пировал  за одним
столом с  такими видными господами. Черт побери; поглядел  бы на меня сейчас
Ваврушка  и тот заморыш вольноопределяющийся, который без конца  хвастается,
как они шикарно пообедали в Вене у Захера! Побывать бы им разок в таком доме
- вот бы рты разинули! Черт возьми! Если бы они видели,  эти завистники, как
я  непринужденно  веду себя  здесь,  если  б  слышали,  как подполковник  из
военного министерства произносит тост за мое здоровье и как я дружески спорю
с директором сахарного  завода, а  он  вполне  серьезно замечает: "Я  просто
поражен вашей осведомленностью!"
     Кофе мы пьем в будуаре: в больших рюмках появляется охлажденный на льду
коньяк, за ним  целый  калейдоскоп ликеров и, конечно,  великолепные толстые
сигары с золотыми этикетками. Во время беседы Кекешфальва наклоняется ко мне
и доверительно спрашивает, желаю ли я играть в карты или предпочту поболтать
с  дамами.  "Разумеется, последнее",  -  отвечаю я поспешно:  отважиться  на
роббер  с подполковником  из  военного  министерства  -  затея  рискованная.
Выиграешь  -  он,  пожалуй, рассердится,  а проиграешь  -  прощай,  месячное
жалованье! К  тому же, вспоминаю  я, у меня  в бумажнике не  больше двадцати
крон.
     И  вот,  пока  в  соседней  комнате-раскладывают  ломберный  столик,  я
подсаживаюсь к  девушкам, и странно - вино ли это или хорошее настроение так
преображает  все   кругом?  -  обе  они  кажутся  мне   сегодня  удивительно
похорошевшими. Эдит  выглядит  не такой бледной, не такой болезненно желтой,
как в прошлый раз, - возможно, она чуть нарумянилась ради гостей или в самом
деле  ее щеки порозовели от оживления; так  или иначе, но сегодня  не  видно
нервно-трепещущих линий вокруг ее рта и непроизвольного подергивания бровей.
Она в длинном розовом платье;  ни мех, ни плед не скрывают ее увечья, но все
мы в прекрасном расположении  духа  и  не  думаем об  "этом". А  Илона,  мне
кажется,  даже немного захмелела: ее  глаза так  и  искрятся,  а  когда  она
смеется,  отведя  назад  красивые полные  плечи,  я  отодвигаюсь,  чтобы  не
поддаться искушению и не коснуться - как бы нечаянно - ее обнаженных рук.
     Превосходный обед,  чудесный  коньяк,  приятным теплом  разлившийся  по
жилам,  ароматная  сигара,   дым  которой  так  нежно  щекочет  ноздри,  две
хорошенькие оживленные  девушки по обе  стороны  - да тут и последний тупица
станет красноречивым собеседником; а я и вообще-то неплохой рассказчик, если
только не нападет на меня  проклятая  застенчивость.
Быстрый переход