|
Договорились?
– Да, мисс Финн, – ответил директор, но кивнули они вместе.
Затем, походкой деревянных дровосеков прошли на кафедру, переглянулись и директор кивнул своему заместителю, чтобы тот начинал первым.
– Мисс Финн, – сказал заместитель, – мы приехали, чтобы предупредить вас о том, что ситуация с нашими конкурентами критически меняется. Можно было, конечно, передать вам отчёт через обычные каналы, то есть через секретариат, но там слишком много работников, а мы очень опасались, что о нашем сигнале узнают конкуренты.
– Постойте, – остановила его Жаклин. – Но помнится, вы меня уверяли, что у вас с нашими конкурентами на этом рынке существует договоренность и что никто не предпримет резких прорывов в исследованиях. Вы говорили, будто всех всё устраивает и даже хотели прикончить какого-то беднягу, который изобрёл новую технологию.
Гости переглянулись, а затем заместитель директора продолжил:
– Да, это так, мисс Финн. У нас действительно была эта договоренность, но буквально пару недель назад мы стали получать информацию о том, что «Ай-Эн-Ти» и «Тай-Электроник» начали разрабатывать новую технологию на основе «черных кристаллов».
– Чёрные кристаллы? – уточнила Жаклин.
– Да, мисс Финн. Это такие искусственно выращенные структуры, которые могут принести системам обработки данных такие скорости о которых мы и не мечтали.
– Хорошо, давайте мне подробную справку и мы закупим эти «чёрные кристаллы». Уверена, вы бы не стали беспокоиться, если бы это была какая-то пустышка. И начинайте собственную программу исследования. Ресурсы у нас сейчас имеются.
Гости снова переглянулись и теперь заговорил директор:
– Мисс Финн, дело в том, что «чёрные кристаллы» не продаются на рынке в открытую. Это очень дефицитный ресурс, за который сейчас разворачивается настоящая драка. Кроме того, он нелегален. За его производство, приобретение и даже поиск на данный момент можно получить преследование по существующему законодательству.
– Понятно, но конкуренты всё-таки идут на этот риск? – уточнила Жаклин.
– В том-то и дело, Мисс Финн. Теперь даже острожные «Шарк» и «Коптон Бразерс» включились в эту гонку. Все понимают, что если следовать закону, то вскоре останешься с кучей железного неликвида, который никому не будет нужен. А учитывая, мисс Финн, что вы месяц назад приобрели дополнительные активы в нашем секторе, потери холдинга могут оказаться огромными.
Жаклин с трудом подавила вздох и сохранила видимость уверенной в себе женщины.
Как она могла поддаться искушению и купить этих банкротов? А ведь Иви Кук, её аналитик, предупреждал, что ситуация на рынке неустойчива и в случае каких-то биржевых провалов, выкупленные банкроты потянут холдинг на дно.
Её инженерно-инспекторская служба, которая проводила аудит фактического состояния производственных возможностей банкротов, также предупреждала её о том, что оборудование на предприятиях уже позапрошлого поколения и хотя пока имелись заказы для производства на этом железе, ресурсы его подходили к критическому уровню.
Но гордыня, желание продолжать расти, желание ловить на себе восхищенные и даже испуганные взгляды конкурентов на финансовых форумах, сыграли с Жаклин злую шутку.
Она-то рассчитывала перехватить сорок процентов рынка, но что, если эти банкротства были подставными, с намерением загнать в ловушку задравшую нос дурочку?
– Вот что мы сделаем, господа, – произнесла наконец Жаклин. – Вы мне предоставите максимальное количество информации о «чёрных кристаллах», обо всех направлениях в которых они могут использоваться, а также о том, где и как они покупаются. |