Только офицеры, приближенные к Кейт, имели право носить оружие на борту корабля. Но как быть с той парой дуэльных пистолетов под фальшивым дном его матросского сундучка? Что, если их обнаружат? Он достаточно хорошо знал Кейт и понимал, что тогда его непременно подвергнут наказанию.
Глава 7
На пятый день плавания незадолго до восхода солнца третий помощник Оноре Дюма заметил судно, движущееся с севера ирландского побережья по течению Гольфстрим. Дюма постучался в дверь Кейт и сообщил, что корабль идет с подветренной стороны на расстоянии около двух миль и надо поменять курс. Торговое судно, по его словам, очевидно, возвращалось из Ливерпуля в порт приписки — Лондон.
Ветер стих, и Ирландское море стало довольно спокойным. Кейт сказала Дюма, что надо остановить корабль предупредительным выстрелом, быстро оделась и вышла на палубу.
Она отдала команду развернуться левым бортом, дать залп из пушки, поднять британский флаг, поднять прямые нижние паруса, убрать кливер, установить паруса брам-стеньги и развернуть топсели грот-мачты. Все делалось со скоростью, невозможной для «купца», которого они преследовали.
Поскольку это была их первая погоня, люди были взволнованы и воодушевлены, хотя старались казаться спокойными, прислонившись к фальшборту и поплевывая. А когда их о чем-то спрашивали, они смотрели в небо, прежде чем ответить, хотя не было видно ни облачка и ветер не менял направления.
Кейт старалась отдавать приказы, понятные для всех. Мушкеты, за исключением тех, что находились у стрелков, были поставлены в ряд у главного люка. Каждый матрос занимал свой пост с абордажной саблей на боку или с кинжалом на поясе, а из-за щитов были выставлены две длинноствольных пушки. На настилах стояли ящики с картечью, ведра для воды, пыжи, пробойники и банники.
Их добычей был неповоротливый бриг, водоизмещением в триста тонн. Чем ближе они подходили, тем больше переживала Кейт, взволнованная тем, что должно было произойти. Однако, когда они приблизились, судно подняло испанский флаг. Имея слишком малочисленное вооружение, чтобы вступить в бой, и слишком тихий ход, чтобы удрать, испанский бриг бросил якорь при первом же предупредительном выстреле. Матросы на палубе «Золотой Леди» присели на корточки, ворча и ругаясь, в то время как Кейт, стараясь не допустить ошибки, обратилась к Сину с просьбой о том, чтобы тот попросил разрешения взойти на борт торгового судна. Кейт надеялась купить несколько бочек испанского вина, чтобы ее команда не слишком переживала неудачу, получив вознаграждение.
Корабль назывался «Донья Инесса» и совершал рейс из Лондона в Ливерпуль, а оттуда назад в Кадис, — превосходное судно со шпангоутами, покрытыми медью, и с чистотой, как внутри двустворчатой ракушки, что было необычным для испанских кораблей. Кейт видела немного испанских кораблей, но те, что попадались ей, были покрыты толстым слоем грязи и воняли прогорклым маслом, чесноком и плесенью. Что еще вызывало у Кейт подозрения, так это то, что на судне в качестве пассажиров находились два англичанина, один из них стоял рядом с капитаном у поручня, когда Кейт и ее спутники поднимались на борт. Груз судна, как оказалось, полностью состоял из индийских товаров: шелка, гуавы, опиума, индиго, чая, слоновой кости, ковров и пряностей, основной из которых был имбирь. Кейт показалось странным, что испанский «купец», совершавший торговые рейсы между Кадисом и Англией, был нагружен индийскими товарами, поскольку главными предметами торговли с Испанией были сахар, кофе и сигары.
Капитан был испанцем. Он прижимал к груди тыльную сторону больших пальцев и, когда Син обратился к нему с вопросом, безвольно забарабанил по воздуху остальными пальцами, тараща глаза, как глупый козел.
— Вот что, — сказала Кейт Сину, — проводи-ка вниз капитана и этих двух джентльменов. |