Изменить размер шрифта - +

– Так вот, – продолжал Малкольм, гладя ее по голове, – во сне мне явился Джеймс и сказал, что пора отправляться за тобой.

– Так и сказал?

Малкольм кивнул.

– «Плыви в далекую Англию, – сказал он, – и привези оттуда свою суженую. Ту благородную девушку, которую ты, сам того не зная, смертельно оскорбил. Она не заслужила такого несчастья. Плыви и не возвращайся без нее: пришло время твоей душе найти свою половину».

– Но как ты догадался, что речь идет обо мне? – прошептала Джейми, закрывая глаза от наплыва чувств.

– Я тебя увидел, – просто ответил Малкольм; суровое лицо его светилось любовью. – Джеймс показал мне тебя, все в том же подвенечном платье; и, вглядевшись еще раз в твое лицо, я понял, каким был дураком, и едва не зарыдал от стыда и горя!

Привстав на цыпочки, Джейми потянулась к его губам.

– Малкольм, – прошептала она, – я никогда не хотела причинять тебе боль.

Вместо ответа он слился с ней в страстном поцелуе.

– Любовь моя, – шептал он, – бежим со мной в Шотландию! Скоро за нами придет корабль – ждать осталось всего неделю.

Внезапно Джейми вспомнились вести, принесенные Френсис. Ах, как они были некстати, как пугали ее. На глазах Джейми выступили слезы отчаяния.

– Малкольм, но меня отсылают ко двору! Я не могу ехать, не могу! Что же нам делать?

– Джейми, король не может знать правды о твоем происхождении, – заметил Малкольм. – Если бы он узнал, сюда давно явился бы целый эскорт рыцарей и придворных дам, чтобы с почетом отвезти тебя ко двору. Очевидно, герцог Норфолк и Эдвард вызывают тебя во дворец, чтобы с твоей помощью чего-то добиться от короля.

– Не понимаю, чего они могут добиться? Ведь у короля теперь есть наследник – принц Эдуард.

– Нет, милая. Полагаю, что наследование престола пи при чем. Здесь что-то другое. – И Малкольм повернулся к окну.

– Но, Малкольм, что же мне делать? Как убедить Серрея, чтобы он не посылал меня ко двору? – Джейми сама слышала, как дрожит ее голос. – Напрасно я отдалась под покровительство герцога Норфолка! Теперь я здесь такая же пленница, как и ты!

Вместо ответа Малкольм снова обнял ее; на лице его отражались тревога и напряженная работа мысли.

– Что, если мне убежать? – в отчаянии воскликнула Джейми. – Дождаться вечера и исчезнуть из дворца?

– Не вздумай этого делать! – строго предупредил ее Малкольм. – Сама подумай, куда ты пойдешь? Разве у тебя есть знакомые за пределами Кеннингхолла?

– Но так поступила моя мать – бежала из королевского дворца, беременная, в сопровождении одной лишь Элизабет.

Малкольм крепко сжал ее в объятиях.

– Даже не думай об этом! Они были совсем в ином положении, и у них, как ты помнишь, нашлись союзники. А у нас есть другие возможности, которые грех не использовать.

– Какие возможности, Малкольм? – спросила Джейми. Глаза ее мгновенно загорелись надеждой.

– Помнишь, я говорил тебе, что нас будет ждать корабль? В канун Иванова дня он причалит в маленькой рыбачьей деревушке к северу от Норвича.

– Корабль! Так это правда! – ошеломленно прошептала Джейми.

– Это так же верно, как то, что мы с тобой любим друг друга!

Но Джейми застыла, пораженная новой мыслью.

– Малкольм, ведь до солнцестояния еще больше недели, а во дворец меня отправляют послезавтра!

– Ты не поедешь во дворец! – твердо ответил Малкольм.

Быстрый переход