Изменить размер шрифта - +
Именно за ней Брюс и заходил на почту.

Перед тем, как войти в свою лачугу, Бэннер лишний раз убедился, что никто не следит за ним. Только после этого он вошел.

Установив спутниковую тарелку для интернета и подключив к ней ноутбук, Брюс наконец-то вскрыл посылку. Внутри находилась энциклопедия «Список редких и вымирающих сосудистых растений Амазонки». Брюс поспешил отписаться своему "научному коллеге":

«Получил Вашу посылку. Премного благодарен. Поиски продолжаются».

"Мистер Блю" незамедлительно ответил:

«Удачи в поисках».

Именно подобным образом у Брюса проходило всё общение. Он никому не мог доверять, поэтому использовал инкогнито в переписке, называя себя "Мистер Грином" (Зелёный [англ.]). Завершив переписку, Бэннер начал изучать энциклопедию.

 

 

* * *

 

Позже Брюс приготовил завтрак, затем посмотрел телевизор, пытаясь запомнить слова с помощью португальско-английского словаря. Живя в этой стране, Брюс решил выучить язык и добился приличного результата. Его пёс, которого он назвал Качорра, потому что так по-португальски была «собака», сидел рядом с ним и просил еды. Бэннер поднял голову. Он спросил Качорра по-португальски, голоден ли он. Уши пса опустились. Брюс дал ему облизать свою тарелку и сказал, чтобы в следующий раз он залаял, таким образом, напомнив о себе.

После мытья посуды Бэннер отправился на ежедневную тренировку по айкидо. Брюс никогда не был бойцом, но айкидо помогало удерживать самоконтроль. А с тех пор, как... в Калверском университете случился инцидент, Брюс понимал, что самоконтроль ему нужен больше всего на свете.

Его инструктор проводил упражнения, заканчивая каждое броском на мат, вследствие чего пульс Брюса учащался. Его пульс достигал сотню ударов в минуту, это было не критично, но скорость, с которой он учащался, пугала.

Через какое-то время инструктор махнул Бэннеру, что означало отдых. Он сел напротив Брюса, скрестив ноги.

– Будем работать над дыханием, – сказал он по-португальски.

Брюс кивнул.

– Здесь – эмоции, – продолжал инструктор, положив ладонь на грудь. – Работай диафрагмой.

Он коснулся своего живота и выдохнул воздух небольшими порциями. Его живот сокращался на каждом выдохе. Брюс повторил. Они стали вместе практиковать выдох животом, задействуя диафрагму.

– Лучший способ сдержать гнев – это контролировать свое тело, – сказал он. – Управляй своим пульсом. Дыши. Правильно дыши.

Неожиданно он нанёс Брюсу пощёчину. Брюс удержался от ответного удара, но почувствовал, как учащается его пульс. Ещё удар. Лицо Брюса обожгло, и он почувствовал нарастание гнева. Он посмотрел на пульсометр. Его пульс достиг 146.

Слишком высоко.

Бэннер задышал. Он всё делал именно так, как показывал инструктор, позволив воздуху проникнуть глубоко в его живот и выйти обратно. Пульс Брюса стал медленно возвращаться в норму.

– Ты быстро учишься, – похвалил его инструктор.

 

 

* * *

 

Брюс вернулся домой. Он сел в позу йога, не забыв включить метроном. Ему вспомнилась Бетти. Пять лет прошло, как он в бегах. Пять лет прошло, как он оставил её в больнице. С каждым ударом метронома Бэннер погружался всё больше и больше в счастливые воспоминания.

 

 

* * *

 

Пришло время идти на работу, на завод по производству безалкогольных энергетических напитков. Основная задача завода заключалась в изготовлении напитков из бобов Бразильского растения Гуарана. В бобах Гуарана кофеина было в три раза больше, чем в обычном кофе. Брюс точно не стал бы пить такой напиток, иначе он не смог бы удерживать свой пульс в пределах нормы.

Быстрый переход