У врага есть задачи, и мы сражаемся, чтобы не дать их ему осуществить. А у этого... У него нет задач.
– Майор, один великий писатель как-то сказал: ''Бывают расселины в скалах, откуда видна обратная сторона Земли, и она ужасней всего''. Тому, что Вы видели – не учат, потому что перед Вами не враг, а новая сила, вырвавшаяся на свободу. Вселенная приоткрывает завесу тайны, и люди отшатываются, трепеща от ужаса. И тогда появляется тот, кто перестаёт трепетать. Кто делает шаг вперёд, навстречу пламени, хватает горящую палку и говорит: ''Я покорю это и буду этим пользоваться''. История человечества написана такими вот людьми. Майор, мы видели обратную сторону Земли, и ради нашей страны, ради нашей жизни я хочу её обуздать. И в истории будет написано, что именно мы здесь и сейчас противостояли своему страху. Вы хороший солдат, Катлин, и если Вы решите отступить, то я приму это и поблагодарю Вас за службу.
Спарр ответила не задумываясь.
– Я не смогу просто смотреть в окно, размышляя, кто там корячится вместо меня.
– Ну и славно! – усмехнулся генерал и сделал глубокую затяжку.
* * *
Утром Бетти проснулась и увидела, что Брюс в форме человека лежит рядом с ней.
Она тихонечко села и начала его осматривать. Бэннер выглядел истощенным и слабым, но кожа была гладкой. Все его раны полностью зажили.
Проснувшись, Брюс ощутил себя побитым и уставшим. Они не могли больше оставаться в пещере, им нужно было двигаться дальше. Им потребовался целый день, чтобы спуститься с гор. Они оказались в небольшом городке, на въезде в который находился какой-то мотель. Бетти сразу же сняла комнату, Брюс тем временем ждал на улице, прячась за автоматами с газировкой. На нём был лишь плащ Бетти и уцелевшие широкие штаны.
Бетти помогла ему пройти в номер. Пока Брюс принимал душ, она сходила прикупить еды.
Вернувшись с покупками, Бетти услышала, как Брюса рвало в ванной.
Она положила свои покупки на кровать и с тревогой стала ждать, когда он выйдет.
Брюс, наконец, вышел из ванной с зубной щёткой во рту. Выглядел он намного лучше, чем утром. Он всё ещё был мокрым после душа.
– Ты в порядке? – спросила его Бетти.
– Да, почти уже оправился, – ответил Брюс.
– Я рада, – улыбнулась девушка.
– Я тут просто… флэшку из себя выуживал, – Брюс продемонстрировал Бетти её USB-накопитель, на котором хранились все данные из старой лаборатории.
Бетти была этому рада, хотя её здорово напугал способ, к которому прибегнул Брюс ради сохранности данных. Она понимала, что эти данные – это единственный шанс изучить гамма-излучения в крови Брюса. Но всё же…
– Ты это глотал? – девушка всё ещё прибывала в состоянии лёгкого шока.
– Ну… да, – смущённо ответил Брюс. – В тех обстоятельствах пришлось импровизировать.
– Надо же, – Бетти решила перевести тему разговора. Она указала на принесённые ею пакеты, расположенные на кровати. – Выбор был у них невелик, но кое-что я сумела найти. Сначала главное.
Она вытащила из сумки небольшую коробку и бросила её Бэннеру.
Брюс поймал коробку и посмотрел, что там внутри. Это был фитнес-браслет с пульсометром.
– Большое спасибо! – Брюс сразу же нацепил его на руку.
– Конечно, это не Армани, но… – Бетти начала вытаскивать из сумок купленную для Брюса одежду.
Она бросила Брюсу одну из вещей. Этой вещью оказались эластичные фиолетовые штаны. Брюс прислонил их к своему телу, чтобы оценить размер. Они были чрезмерно велики. Брюс застыл с немым выражением лица.
– Что?! – Бетти не могла удержаться от смеха. – Они отлично растягиваются!
– А я разве спорю? – усмехнулся Брюс в ответ, садясь на кровать рядом с Бетти. |