– Мы на пути к чему-то лучшему. Так что улыбнись.
Брюс попытался. Он опасался, что не улыбается так, как хочется Бетти. Но она всё равно сделала снимок.
Наконец Бетти села за руль и повела пикап к ближайшему шоссе.
* * *
Они всё ещё были на шоссе, когда наступила ночь. Бетти вела машину, а Брюс прислонился головой к окну со стороны пассажира.
– На что это похоже? – спросила она, наконец, Брюса. – Что ты чувствуешь при трансформации?
– Помнишь, мы были на эксперименте в Гарварде? Эти наведённые галлюцинации? Вроде того, только в тысячу раз сильнее. Как будто кто-то влил литр кислоты тебе в мозг.
Это было страшно слышать, но Бетти хотела знать всю правду. Она любила Брюса и хотела, чтобы он знал, что она с ним до конца. Она готова оказать ему любую помощь.
– У тебя что-нибудь остаётся в памяти?
– Лишь фрагменты. Образы. Параллельно идёт шум. Всё это сумбурно. Из-за этого в памяти ничего не откладывается.
– Но ведь часть его – это ты, – Бетти глубоко вздохнула.
– Нет. Вовсе нет, – возразил Брюс.
Бетти была с ним не согласна.
– Я не уверена, но тогда в пещере мне показалось, что он узнал меня. Возможно, твой разум в такие моменты перегружен, и не может оценить происходящее...
– Я не хочу Его контролировать... Я хочу от Него избавиться, – буркнул Брюс угрюмо. – Навсегда.
Бетти хотела сказать что-то ещё, но не стала. Она видела, что Брюс закрылся в себе. Он не может контролировать существо внутри себя, и Бетти понимала, что будь она на его месте, она, скорее всего, хотела бы того же. Брюс отвернулся от неё, уставившись в тёмное окно.
Всё, что он мог видеть, было его собственным отражением.
Глава 18
Майор Спарр подняла голову. Она находилась в командном центре Пентагона. Поисковый компьютер «Щ.И.Т.» мигал надписью «Совпадение найдено». Было обнаружено письмо, содержащее ключевое слово "Мистер Блю". Оно было адресовано доктору Сэмюэлу Стернсу, работающему в Грэйбёрн колледже на факультете биологии клеток.
Спарр нажала пару комбинаций кнопок и получила результат поиска со всеми координатами цели. Похоже, именно его Брюс собирался навестить в ближайшее время.
* * *
Блонски снова находился в секретной медицинской лаборатории. Он стоял перед больничной койкой. Двое медицинских техников готовили шприцы с сывороткой Суперсолдата, а третий подключал Блонски к мониторам.
Росс подошел к краю кровати.
– Ну что, готов? – спросил он.
Блонски улыбнулся.
– Давайте слегка уравняем наши шансы, – ответил он.
* * *
Брюс проснулся где-то днём, он всё ещё находился в пикапе. Они двигались по шоссе в интенсивном потоке, и он не мог сказать, как долго он спал. По радио диктор тихо объявлял новости.
– Брюс, проснись, – растормошила его Бетти. – Там что-то происходит.
Брюс глянул через лобовое стекло на образовавшуюся пробку. Репортёр по радио упомянул о задержках на дорогах из-за повышенной опасности. Брюс поспешил открыть дверь и выглянуть наружу. Далеко впереди он смог увидеть шлагбаум платной автостанции у въезда в Голландский туннель. Офицеры в форме стояли на посту и всматривались в лица в машинах, медленно проезжающих мимо контрольно-пропускного пункта.
– Надо уходить, – решил Брюс.
Бетти посмотрела на него с тревогой.
– Пойдём пешком обратно, – продолжал Брюс. – Но не слишком быстро.
Они оба вышли из грузовика, бросив его на дороге. Пробираясь сквозь медленные гудки машин, они направились к пешеходному переходу и спустились по гравийному склону. |