Вся его мужская сущность отвечала на этот женский крик жажды, подстегивая выплеснуться глубоко внутри нее и облегчить эту голодную боль, которая заставляла ее изгибаться в его объятиях и призывать его. Его чресла пульсировали, тело излучало жар. Если она желала быть заполненной, он желал заполнить ее. Двух сдержанных спариваний, которые он имел с нею, было недостаточно, они никогда бы не удовлетворили жажду, усиливавшуюся всякий раз, когда он смотрел на нее.
Но если он когда-либо уступит ей, то ни за что не сможет вернуть контроль. Эйприл преподала ему горький урок, который он повторял каждый день, когда работал на своих уменьшенных акрах земли или когда глядел, как отслаивается краска на доме. Маделин не сможет обобрать его, но он не мог рисковать и ослабить свою защиту.
С усилием, от которого выступил пот над бровями, он оторвал рот от ее невыносимо сладкой плоти и поставил Маделин на ноги. Она зашаталась, ее глаза были затуманены, топик закручен кверху, открывая упругие круглые груди. Она не понимала и потянулась к нему, предлагая наркотическую чувственность, которую он не позволит себе взять.
Он поймал ее запястья и прижал руки к бокам, вставая на ноги, отчего их тела прижались друг к другу. Он снова услышал ее тихий стон, и она позволила своей голове упасть ему на грудь, о которую потерлась щекой назад и вперед, нежной лаской, заставившей его проклясть собственную рубашку, скрывающую его обнаженную кожу.
Если он не выйдет отсюда сейчас же, то не выйдет никогда.
– Мне нужно заняться работой. – Его голос был хриплым от напряжения. Она не двигалась. Она таяла рядом с ним, стройные бедра начали тереться об его, что тут же передалось его мужскому естеству и вызвало ощущение, будто штаны вот-вот разорвутся от давления.
– Маделин, остановись. Я должен идти.
– Да, – шептала она, поднимаясь на цыпочках, чтобы прижаться губами к его горлу.
Его руки с силой сжались на ее бедрах, на одну судорожную секунду притянув ее к своему тазу, будто собирался размолоть себя в ней; затем он отодвинул ее. Риз поднял шляпу и вышел из ванной прежде, чем она успела опомниться и снова прижаться к нему, потому что был чертовски уверен, что на сей раз не нашел бы сил остановиться.
Маделин смотрела ему в след, смущенная его внезапным уходом и страдающая от потери контакта. Она покачнулась; потом к ней пришло понимание, и она издала хриплый крик гнева и боли, вытянув руку, чтобы ухватиться за ванную и не упасть на колени.
Будь он проклят, проклят, проклят! Он довел ее до состояния крайнего возбуждения, после чего оставил опустошенной и изнывающей от боли. Она знала, что он хотел ее; она чувствовала его твердость, чувствовала натянутость мускулов. Он мог отнести ее на кровать или даже получить тут же, в ванной, и она бы приветствовала это, но он оттолкнул ее.
Он был слишком близок к потере контроля. Подобно вспышке молнии, к ней пришло озарение, и она поняла, что случилось, поняла, что в последнюю минуту он должен был доказать себе, что все еще может убежать, что не хочет ее настолько, чтобы не суметь справиться с собой. Сексуальность его натуры была настолько сильна, что прожигала насквозь те стены, которые Риз воздвиг вокруг себя, но он все еще боролся с этим и пока побеждал.
Маделин медленно сошла вниз, держась за перила, потому что собственные ноги напоминали ей сейчас переваренную лапшу. Если у нее вообще есть хоть какой-то шанс, она должна найти способ разрушить этот железный контроль, но она не знала, выдержат ли такое ее нервы или чувство собственного достоинства.
Он уже уехал, грузовика нигде было не видно. Маделин беспомощно огляделась, не в состоянии сообразить, что ей нужно сделать, пока глаза не остановились на лежащем на полу мертвом цыпленке.
– Тебе это даром не сойдет, – сказала она с мрачным обещанием в голосе и начала неприятную процедуру по приготовлению чертовой курицы. |