|
Оказывается, слова Джеймса о возможном разводе не остались незамеченными. Семья обсуждала это и беспокоилась, что Джиллианна оставит его.
Но проблема была в том, что он не знал, как ухаживать за Джиллианной! По мнению дяди, муж вообще не должен ухаживать за женой. Его долг заключается в том, чтобы кормить ее, одевать, давать кров и спать с ней. Но со временем Коннор начал понимать, что дядя не такой уж специалист в вопросах семьи, каким хотел казаться. Когда Коннор слушал рассуждения дяди о браке, он начинал думать, что тот объясняет ему, как ухаживать за лошадью.
Но он боялся впустить Джиллианну в свое сердце, вернее, он знал, что она уже прочно поселилась там, но не хотел признаваться в этом даже себе. Однако угроза того, что их брак может распасться, действительно существовала. Ангус был не единственным, кто боялся этого, поэтому и посоветовал ему сделать что-то, чтобы удержать жену. Возможно, думал Коннор, ему удастся проявить некоторые чувства, не выказывая своей слабости. Он заметил, насколько чище и уютнее стало в замке. Можно поблагодарить Джиллианну за это. Ведь он хвалит своих людей за хорошо выполненную работу, поэтому не будет зазорным сделать то же самое в отношении жены. Теперь осталось придумать, как сделать это и не показаться влюбленным дураком.
Едва он собрался сказать Ангусу о своем решении, как его внимание привлекли все, кто находился на лужайке. Они остановились и смотрели на Джиллианну. Та вдруг начала медленно оседать на землю. Из груди Коннора вырвался громкий стон, и он бегом бросился вниз по лестнице.
Глава 16
Казалось, стрела прилетела ниоткуда. Джиллианна почувствовала, как что-то ударило ее в спину, и начала падать на Дэрмота. Она успела заметить, как тот побледнел. Джеймс перестал петь. Все остановились и в ужасе уставились на нее. Все тело ее пронзила боль. Мосластый бросил Майри на землю и закрыл ее своим телом. Джоан то же самое сделала с Фионой. Джеймс бросился к Джиллианне, и она услышала странный звук со стороны замка. Он был похож на рев раненого зверя. Ее ноги подкосились, и она упала.
— Кажется, у меня что-то в спине? — спросила она, поворачиваясь к Джеймсу.
— Да, стрела. — Он смотрел в сторону леса, пытаясь понять, откуда могли напасть.
— Куда она попала?
— В левое плечо. Довольно высоко.
— Значит, рана не смертельная. А что это за шум?
— Какой шум?
— Рычание. Как будто вопит раненый бык.
— Кажется, это твой муж. — Джеймс посмотрел в сторону замка. — Он бежит сюда. За ним следует почти половина его людей.
— О Господи, он будет вне себя, — простонала она и потеряла сознание.
Коннор упал на колени перед Джиллианной, а его люди бросились прочесывать лес. Заметив стрелу, торчащую из плеча жены, он хотел выдернуть ее.
— Нет! — закричала Фиона и схватила Коннора за запястье.
— Стрелу нужно вытащить, — нахмурился он.
— Да, но не так. Ее нужно протолкнуть, отрезать наконечник, и только потом вытаскивать.
— Но мы проткнем Джиллианну насквозь!
— Верно, а если попытаемся вытащить стрелу сейчас, то разорвем ей плечо. — Фиона прикоснулась к лицу Джиллианны. Ее пальцы дрожали. — Это она объяснила мне, как вытаскивать стрелы. Нужно отнести ее в замок, где есть травы и чистые простыни.
Коннор безоговорочно подчинился сестре. Он также не услышал никаких протестов и со стороны Джеймса и осторожно поднял жену на руки.
— Коннор! — крикнул Дэрмот. — Это не опасно?
— Нет, — ответил тот и медленно понес жену в сторону замка. |