Ваш посыльный едва не обделался в штаны, когда приехал сюда, до того он
был перепуган. А вот вы нисколько не боитесь. Это интригует меня. Однако, по правде говоря, мне кажется невероятным, что вам вдруг
захотелось встретиться со мной. От нашей прошлой встречи у меня осталось впечатление, что вы едва ли еще раз захотите оказаться в
моем обществе. Более того, тогда вы меня изрядно разозлили. Мне пришлось весьма долго идти пешком.
– Вы были сами виноваты. Вы недооценили меня из за того, что я женщина. Честно говоря, вы повели себя со мной как самый настоящий
хам. Вам не следовало принуждать меня ли угрожать мне. Я этого не терплю. Сегодня я предлагаю вам возможность улучшить свои манеры и,
возможно, прибрести нового друга – в моем лице.
– Вот это меня и изумляет. Зачем вам это нужно? Синджен наклонилась в седле, так что ее теплое дыхание коснулось его лица, и, глядя
на него глазами, голубыми, как безоблачное летнее небо, тихо сказала:
– Вы чересчур миловидны для мужчины. И ваша миловидность заинтриговала меня. Мне захотелось узнать, настоящий ли вы мужчина под этими
вашими штанами или же просто смазливый мальчик, притворяющийся мужчиной.
Его глаза сузились от ярости. Он грубо схватил ее, но она тихонько подняла руку, и ее пистолет оказался в шести дюймax от его лица.
– Я же объяснила вам, сэр, что не терплю хамов. Ну так как же: вы покажете мне, чего стоите? Кто вы: смазливый мальчишка или же
мужчина с присущими мужчине желаниями?
Она увидела, как в его глазах вспыхнуло вожделение, жаркое, неприкрытое.
За последние сутки Синджен много раз отрабатывала этот трюк и теперь добилась своего, но это было омерзительно.
– А откуда мне знать, что вы не заманите меня в лес и не застрелите из этого прелестного пистолетика?
Она посмотрела на него с улыбкой:
– Ниоткуда.
Он не сводил с ее лица пристального, изучающего взгляда.
– А вы немного побледнели. Может быть, вы все таки немножко боитесь?
– Самую малость. Ведь вы могли спрятать в окрестностях своих людей, чтобы они застрелили меня. Правда, вашей репутации был бы нанесен
урон, если бы вы убили женщину, но, с другой стороны, кто знает? Как раз это мне и нравится: я всегда считала, что в жизни надо
испытать все, а если в ней говеем нет риска, то зачем жить? Ну так как же: вы спрятали неподалеку своих людей с мушкетами?
– Нет. Как вы сами заметили, вы всего лишь женщина. Да к тому же еще и англичанка, дочь графа. До сих пор мне не приходилось
встречать женщин, подобных вам. Вы вызываете во мне острый интерес. Скажите, зачем вы вышли замуж за Колина, если он вам не нравился?
Вы, кажется, женаты уже два месяца, не так ли?
– Возможно, вы также слышали, что за все это время мы провели вместе всего несколько дней – и всего несколько ночей. Он большую часть
времени проводит в Эдинбурге, а я вынуждена томиться здесь, в его разрушающемся замке. Мне скучно, сэр, а вы так необычны, так не
похожи на остальных. Едва увидев вас, я сразу поняла, как разительно вы отличаетесь от Колина. Вы такой миловидный…
Он бросил на нее испытующий взгляд и после недолгого молчания сказал:
– Идемте в конюшню. Я возьму своего коня, а потом, моя дорогая, отведу вас в одно место и там наглядно покажу, что мужчина с
миловидным лицом может быть весьма щедро одарен природой.
– Так же щедро, как Колин?
Услышав это, Макферсон надменно выпрямился, словно вдруг проглотил кочергу.
– Я могла бы много чего сказать о своем муже, – продолжала между тем Синджен, – но одного у него не отнимешь: он мужчина с головы до
ног. |