– Тогда мне было поручено спасти одного человека. Ничего больше. И ничего из ряда вон выходящего. С Жоржем я в тот раз не встречался.
– Кого же вы спасали?..
– Графа де Лака. Он умер пять лет назад в своем доме в Суссексе, – пояснил Дуглас.
– Не мог кто то посчитать, что вы отправились во Францию, чтобы убить Кадудаля?
– Нет, это невозможно. И совершенно бессмысленно. Если кто то вообразил, что я ответствен за смерть Кадудаля, зачем было ждать
пятнадцать лет, чтобы отомстить?
Лорд Кенниссон пожал плечами. Даже это незамысловатое движение причиняло боль. И стоит ли злорадствовать по поводу человека, которого
замыслили убить?
– Я устал, Дуглас. И не могу сказать больше того, что вы уже знаете. Вполне возможно, что за всеми покушениями стоят его дети. Сам
Жорж никогда ничего не говорил о вас, по крайней мере в моем присутствии. Не думаю, что он питал к вам вражду. Вы помните Жоржа –
если он кого то ненавидел, то ненавидел всей душой. И не скрывал своих чувств, наоборот, объявлял всему свету, что хотел бы сделать с
врагом. И если это месть детей, откуда взялась такая неприязнь к вам?
– Не знаю. Повторяю, все это совершенно бессмысленно– Дуглас поднялся. – Спасибо, что согласились меня принять, сэр. Собственно
говоря, меня прислал герцог Веллингтон.
– Да, он предупредил бедного Артура. Столько проблем, и все хватают его за горло. Я посоветовал ему подать в отставку, бросить всю
эту суету и позволить другим распутывать клубок, но он, разумеется, меня не послушает.
– Не послушает, – согласился Дуглас, перед тем как распрощаться. Ему нравился лорд Кенниссон, который был куда благороднее своего
наследника, известного распутника, развращенного до такой степени, что наградил жену сифилисом.
Подходя к экипажу, он заметил Уилликома и его племянника Реми, стоявших с пистолетами наготове.
Три часа спустя, лондонский дом Шербруков Войдя в гостиную, Джеймс и Джейсон увидели Корри и Джудит, сидевших на диване и о чем то
шептавшихся.
– Доброе утро, леди, – приветствовал Джеймс. – Уилликом сказал, что вы трудитесь над свадебными планами.
«Интересно только, о чьей свадьбе идет речь?» – спросил он себя, украдкой поглядывая на брата. Тот смотрел на Джудит Макрей с
выражением, которого Джеймс до сей поры на лице брата не замечал.
Корри, долгой предыдущей ночью принявшая решение сдаться, вскочила, подбежала к Джеймсу, бросилась ему на шею и сдавила так сильно,
что он задохнулся и стал хватать ртом воздух. Она подняла глаза и осторожно дотронулась до его подбородка кончиком пальца.
– Больше никаких перешептываний. Я готова сказать всему миру: Джеймс, я выйду за тебя, потому что, возможно, все будет не так уж и
плохо. Тем более что мне уже знакомы почти все твои дурные привычки. Если у тебя есть еще какие то, кроме уже известных, дай мне
знать, потому что это может качнуть весы в другую сторону.
– Других у" меня нет, – поклялся Джеймс и услышал за спиной ехидный смешок Джейсона. – Во всяком случае, таких, которые вынудят тебя
бить посуду и ломать мебель.
– Позже я поговорю с Джейсоном на эту тему.
– Корри, я высоко ценю твое согласие и счастлив его услышать, но дело в том, что с твоим дядей уже все обговорено и подготовка к
усадьбе идет полным ходом.
– Да, знаю, но не желаю, чтобы меня считали жалкой безмозглой девчонкой, не имеющей собственного мнения.
– Я никогда не считал тебя безмозглой. Да и жалкой тоже, особенно в последние два месяца, – объяснил Джеймс и, заметив ее
вопросительный взгляд, покачал головой. |