Изменить размер шрифта - +
 — Я считал, что он зациклился на мести, но это не похоже на сознательное стремление наказать Камиллу. Это скорее желание вернуть ее назад, используя тактику вандализма.

Джиллиан утомленно прикрыла глаза.

— Значит, вы его пока не нашли.

Зак недовольно кивнул.

— Похоже, он шатается вокруг, останавливаясь каждый раз в новом мотеле. И явно не хочет быть узнанным.

— Разве не так действуют убийцы? — раздался встревоженный голос сзади.

Зак обернулся и увидел Джеральдину и остальных, столпившихся в дверях.

— Нет ни единого доказательства такого намерения, — объяснил он.

Камилла протолкалась в кухню, воинственно вздернув подбородок.

— У вас ни на что нет доказательств. Вы пока даже не отыскали его!

Зак не позволил себе потерять терпение.

— Как я уже говорил вашей сестре, он крутится вокруг, так что мы с ним встретимся, рано или поздно.

Камилла сердито ткнула рукой в Дженнингса, обалдело рассматривавшего тюрбан Джерри.

— Тогда пусть этот идиот немедленно арестует его.

Зак взглядом извинился перед офицером.

— Боюсь, все не так просто.

— Не понимаю!

— Я не видела его лица, — взяла на себя вину Джиллиан, — и не смогу дать показаний, что это был именно он.

Зак провел рукой по волосам.

— Я не понимаю, как он сумел миновать систему охраны.

Камилла отвела взгляд, Джерри вдруг стала озабоченно разглаживать платье. Лишь Джиллиан, кашлянув, решилась ответить:

— Сигнализация не была включена.

Зак не поверил своим ушам. Он воздел к небу руки и просто взвыл:

— Как? Вы сказали мне, что подключите ее на следующий же день!

— Я пыталась, — сказала она, защищаясь. — Но надо было выбрать код отключения, и Камилла…

Он резко развернулся к Камилле.

— Мне следовало знать. Полагаю, вы даже не побеспокоились об этом.

Женщина ощетинилась.

— Я очень занятой человек. Я поставила бы вас в известность, и…

— Все ясно, — прошипел Зак и снова обратился к Джиллиан: — А замки? Их сменили, я надеюсь?

Она сглотнула и опустила голову.

— Слесарь занят. Он придет завтра днем.

— Зато он самый лучший, — пришла на помощь Джерри. — Я считаю, всегда надо вызывать лучших мастеров. Он врезал замки Пойнтерам, а все знают, какая у них коллекция живописи, не говоря уже о драгоценностях.

Зак молча закатил глаза и помассировал виски, понимая, во что он влип, и готовясь к худшему.

— Господи, помоги, — простонал он. — Вам троим нужен не частный детектив — вам нужна нянька!

Карпентер, войдя в комнату, спросил Зака:

— Хочешь, вызовем бригаду снять отпечатки?

— Нет смысла, — пробормотала сердито Джиллиан. — Он был в перчатках.

Зак пристально взглянул на нее.

— Вы уверены?

Она кивнула.

— Я же говорила, он был в черном с головы до ног. Даже надел капюшон и маску. Я видела руку, в которой был фонарик, и он точно был в черных перчатках.

— Хорошо, упакуйте тогда баллончик с краской, — распорядился Зак. — Может, удастся отследить покупателя.

Карпентер молча кивнул и выудил из кармана резиновые перчатки и пластиковый пакет.

Подошел Дженнингс и неохотно сказал:

— Я… э-э… должен взять формальные показания у потерпевшей.

Зак мрачно кивнул, сунув руки в карманы.

Быстрый переход