Изменить размер шрифта - +
 — Это ваше дело, меня оно не касается.

Зигрид и Зоид прокрались к тупику, где бедняга Гюс по-прежнему крепко спал в своем саркофаге. Девушка попыталась разбудить его парочкой увесистых оплеух, но это не подействовало. Ей пришлось ухватить его под мышки, в то время как Зоид поднял ноги парня. Таким порядком они продолжили свое осторожное плутание по стальным коридорам. Время от времени топот шагов заставлял их искать укрытие и прятаться. Роботы, вооруженные своими жуткими всасывающими пушками, разыскивали Сару с пугающим упорством.

— Им настолько нужна живая материя, что они готовы брать ее даже у землян, — определил инопланетянин. — Ты в большой опасности, и Гюс тоже.

— А мы не можем победить их?

— Нет, их слишком много. Думаю, больше пятисот. А у нас нет никакого оружия.

Зигрид поморщилась. Дело принимало скверный оборот. Где-то впереди раздался ужасный женский крик, от которого у них мороз побежал по коже.

— Сара, — прошептал Зоид. — Думаю, они все-таки настигли ее.

Зигрид прикусила губу. Без конца петляя по внутренним переходам корабля, она чувствовала себя потерянной.

Внезапно, за одним из крутых поворотов, друзья нос к носу столкнулись с Мелани.

Она была одна и выглядела довольно растерянной.

— А где остальные? — спросила Зигрид. — Умк и вся армия ЖАББО?

— Все кончено, — негромко сказала девочка. — Только что произошел наш последний бой. Роботы «раздели» их всех до скелетов. Осталась только я.

— Вы потерпели поражение? — охнул Зоид.

— Да, — сказал Мелани спокойно. — Хотите взглянуть на их кости?

Зигрид стиснула челюсти. Отныне они остались только втроем против обезумевших дроидов. Гюс по-прежнему спал, и рассчитывать на него было нельзя.

— Не знаю, понятно ли вам, что здесь творится, — начала Мелани, — но вам лучше покинуть это место.

— Нет, — отрезала Зигрид. — Мы не можем позволить роботам завершить их проект, это будет настоящей катастрофой.

— Они строят ЖАББО высотой в 50 километров, — настаивала девочка.

— Мы знаем, — ответила Зигрид. — Нельзя допустить, чтобы такой монстр пустился бродить по Земле.

— Я тут немного разведала обстановку, — сообщила «невеста» своим странно отрешенным голосом. — Их работа довольно сильно продвинулась.

— Как? — изумленно воскликнул Зоид.

— Они уже установили огромный мозг в старом центре управления кораблем, который теперь перестроен в нечто вроде рыцарского шлема, — пояснила Мелани. — И гигантские руки в перчатках, изготовленных из бывших крыльев корабля. По сути, скафандр уже почти готов. Его наружная обшивка сделана из заржавленных листов стали: это маскировка, призванная обмануть жителей Хомакайдо. Именно из-за нее никто и не заметил, что на корабле ведутся какие-то работы. Снаружи он по-прежнему выглядит старой развалиной, но этот вид обманчив.

Зигрид нахмурилась. События развивались слишком быстро. Она-то надеялась, что монстры окажут ей поддержку в финальном сражении, но теперь они все погибли…

— Мозг… — растерянно пробормотал Зоид. — Ты в этом уверена?

— Да, — подтвердила Мелани. — Размером с кита. Он сообщается с руками благодаря испускаемым им церебральным волнам и может дистанционно заставлять их двигаться, как радиоуправляемые игрушки.

— Может, нам взорвать этот мозг? — предположила Зигрид.

Быстрый переход