Изменить размер шрифта - +

Диггер усмехнулся уголком рта:

– Ты передумаешь. Даю два дня.

Он подождал всего мгновение, но у Пиппы сложилось отчетливое впечатление, что между этими двумя сильными людьми поблескивает нож. Хотела бы она знать, кто держит оружие.

– Ты никогда не относился равнодушно к делам семьи, – добил его Диггер.

Мистер Кросс вызывающе вскинул подбородок.

Диггер коснулся полей шляпы, кивнул Пиппе и похотливо ухмыльнулся:

– Что до вас… леди… это не последняя наша встреча.

– Если знаешь, что для тебя лучше, – это последняя ваша встреча, – отчеканил Кросс, холодно, неумолимо, не оставляя места сопротивлению.

– Вздор. Эта леди, с ее вопросами…

Голубые глаза Диггера впились в нее.

– У меня есть ответы, дорогая.

Кросс шагнул к нему. Из горла вырвалось тихое, злобное рычание. Диггер, что-то поняв, обратил на него сияющую улыбку.

– Еще одна причина для твоего прихода ко мне.

Ярость мистера Кросса так и рвалась наружу, и по телу Пиппы пробежал приятный озноб.

На Диггера это, казалось, не произвело особого впечатления, но он не стал медлить:

– Два дня, Кросс.

Нагло подмигнув Пиппе, он ушел.

Несколько минут они стояли молча, наблюдая, как колышутся портьеры из толстого бархата, и прислушиваясь к тяжелому стуку захлопнувшейся двери.

Пиппа выдохнула. Она и не подозревала, что на все это время забыла о необходимости дышать.

Немного подождав, Кросс обернулся к ней. Серые глаза яростно сверкали.

– Потрудитесь объяснить, как оказалось, что вы все еще здесь.

 

Глава 3

 

Научный дневник леди Филиппы Марбери

Мне пришло в голову, что стоило учесть подобное развитие событий до того, как… В конце концов, если кто-то хочет понять, как устроен гусь, он должен за ним понаблюдать.

Обычного серого гуся легко отличить от всех остальных видов. Гусаки больше гусынь, с более широкими головами и более длинными шеями, а когда достигают зрелости, имеют склонность к агрессивному поведению, особенно в присутствии гусынь. Интересно, что гусаки имеют тенденцию защищать гусынь, хотя часто трудно различить два этих типа поведения.

22 марта 1831 года.

За четырнадцать дней до свадьбы

 

В интересах самосохранения Пиппа сказала первое, что пришло в голову:

– Он стучался.

– И вам не пришло в голову, что тот, кто стучится в дверь игорного заведения, может не являться тем человеком, с которым вы захотите свести знакомство?

Для имеющего репутацию обаятельного и дружелюбного человека он вел себя несколько агрессивно.

– Я не слабоумна, мистер Кросс.

Он скрестил руки на груди:

– Это всего лишь слова, леди Филиппа.

Она подумывала поднять юбку и назвать все кости стопы. Но вместо этого промолчала.

– Ваше молчание – первый умный поступок, который вы совершили сегодня.

– Открыть дверь было некому. Я ждала. И очень удивилась, что джентльмену позволено так дерзко колотить в двери.

– Заверяю, такого больше не случится, – процедил он. – И, к вашему сведению, Диггер Найт не джентльмен.

– Да, теперь я это понимаю.

Пиппа слегка прищурила глаза за толстыми стеклами:

– Конечно, к тому времени, когда я это поняла, он уже вошел.

– Не потрудитесь объяснить, почему его руки оказались на вашей талии?

Она не посчитала нужным ответить. Все равно не так все поймет.

Но мистер Кросс и не думал униматься:

– Вы сами напросились? Ваш следующий партнер по исследованиям?

Пиппа попыталась украдкой взглянуть на дверь.

Быстрый переход