Изменить размер шрифта - +

— Первый раз он предложил мне двести пятьдесят тысяч долларов.

Она остановилась спиной к нему, желая заткнуть себе уши и бежать вон из комнаты, чтобы не слышать того, что считала ложью. Но не могла пошевелиться.

— Затем он предложил четыреста тысяч. Он очень хотел, чтобы я порвал с тобой. Одним из условий сделки было, разумеется, то, что ты никогда об этом не узнаешь. Сейчас я нарушаю это условие.

Она повернулась к нему.

— Ты взял деньги? — спросила она, будучи едва в состоянии произнести эти слова, потому что это означало, что Кейд говорил правду. Ей было трудно поверить, что отец мог поступить с ней так.

— Дело не в деньгах, — ответил Кейд с горечью. — Я отказался, но тогда он сделал мне предложение, от которого я отказаться не мог.

— Какое же? — спросила она, чувствуя, что к' боли старых обид добавляется новая.

— Твой отец придумал, как добраться до меня. Я был тогда очень неопытен, Кэтрин.

— Так что же это было? — спросила она, озадаченная.

— Твой отец увеличил сумму, но не этим он взял меня. Он предложил спасти моего брата.

— Как? — спросила она.

— Мой старший брат, Люк, сидел в тюрьме, его ждал суд за разбойное нападение, поскольку он подрался с ночным сторожем, когда с двумя другими ребятами пытался проникнуть в магазин, чтоб украсть несколько мотоциклов. У Люка уже были однажды нелады с законом, так что на этот раз ему угрожало заключение. С помощью своих связей мистер Рэнсом добился, чтобы все обвинения против моего брата были отозваны.

— Нет! — закричала Кэтрин. — Отец не мог этого сделать. Он был в ярости, когда ты исчез.

— Проклятое притворство, Кэтрин. А что, по-твоему, он должен был рассказать тебе обо всем? Вдобавок к этому, чтобы мы могли уехать, твой отец решил выплатить мне полмиллиона долларов. Я не мог обречь тебя на брак, который разрушил бы все твое будущее, и в то же время смотреть, как мой брат идет в тюрьму, когда я мог вытащить его. В довершение ко всему меня мучили сомнения, любишь ли ты меня в самом деле или просто решила позлить отца. Как долго все это могло продлиться?

Он быстро прошел через комнату и крепко взял ее за руки.

— Сложи все это вместе и скажи, как бы ты поступила? — требовательно спросил он. — И все же я не мог вынести разлуки и мысли о том, какую боль причинил тебе. Я звонил тебе, ты не отвечала на мои звонки. И на письма тоже.

— Я просто не верю, что отец мог так поступить со мной, — сказала Кэтрин, глядя на Кейда и пытаясь понять, что же происходило на самом деле.

— Я даже не знаю, скажет ли он тебе правду, если ты прямо спросишь его. Сомневаюсь.

— Я спрошу.

— Если он будет отрицать, это ложь. Зачем бы я стал сочинять такое теперь?

Она подумала о том же самом.

— Я хочу вернуться в Форт-Ворт.

Кейд кивнул.

— Хорошо, но прежде, чем ты уедешь, я покажу тебе комнаты, которые приготовил под студию и офис. И ты скажешь, что еще тебе понадобится.

— Отложим на другой раз. Я хочу вернуться и поговорить с отцом.

— Если ты собираешься увидеться с ним, Кэтрин, мне бы хотелось присутствовать при этом, — сказал Кейд, когда они спускались по широкой лестнице.

— Зачем?

— Я хочу услышать, что он скажет. К тому же я нарушил обещание и обязан вернуть ему деньги. Ни одного чертова цента из этих денег мне не надо.

— Если он отвергнет все твои обвинения, Кейд, я поверю ему. — На самом деле Кэтрин знала, что ее отец был горазд на самые разные уловки, когда собирался поступить по-своему. Вот только она никогда не думала, что он способен причинить боль кому-либо из своих детей.

Озабоченная, она молчала до тех пор, пока они не спустились в холл первого этажа.

Быстрый переход