У вас есть совесть?
— Где-то была, — съехидничала сестра, — ну хорошо, Хьюго. Приступай к делу. Мы молчим. Правда, Эйлар?
— Ага, — подтвердила та и тут же спохватилась, — то есть, да.
— Она неизлечима, — резюмировал ее учитель, — у меня просто волосы дыбом встают, когда я представлю, что именно она может ляпнуть в присутствии высокородных персон.
— Тут нет ни одной высокородной персоны, — Джоселин пожала плечами, — и взяться им неоткуда.
— Вот именно об этом я и хотел поговорить.
— Что ты имеешь в виду?
— Сегодня мне предложили работу.
Сестра вытаращила глаза:
— Что?
— Что слышала.
— Работу? Тебе? Как странно.
— Почему странно? Как правило, магам часто предлагают работу по специальности.
— Да, но зная о Незиритарии… Или я что-то не поняла? Твой работодатель о ней не знает?
— Знает.
— Тогда тем более странно.
— Что за Незиритария? — вмешалась Эйлар, — кто это такая?
— Это соседнее княжество, тупица, — раздраженно пояснил учитель, — я тебе сто раз объяснял, с кем соседствует Тариола.
— А-а, точно, — вспомнила она, — и что с этим княжеством не так?
— Не важно, — отмахнулся он.
— Это великая ошибка или, точнее, огромное упущение моего братца, — пояснила Джоселин, — я же тебе рассказывала, помнишь?
— А-а-а.
— Прекрасно, — сэр Хьюго схватился за голову, — она ей рассказывала! Надеюсь, ты не рассказывала ей, как я в детстве пачкал пеленки?
Джоселин рассмеялась.
— Что ты, Хьюго! Меня тогда на свете не было.
— С твоим невозможным воображением ты и не то расскажешь.
— Разумеется, это очень интересная тема, но мне все-таки хотелось бы знать, кто пригласил тебя на работу.
— Владетельница Эгленис, — веско произнес сэр Хьюго.
Эффект превзошел все его ожидания. Джоселин не только вытаращила глаза и открыла рот, она едва не шлепнулась мимо стула.
— Что-о-о?! — вырвалось у нее, наконец, — не может быть! Это розыгрыш, Хьюго? Ты шутишь?
— Нет. Не шучу.
Он двумя пальцами извлек из кармана длинную, витую, тяжелую цепь и продемонстрировал сестре. Она огромными глазами уставилась на круглую бляху, висевшую на цепи. Три треугольника, соединенных между собой острыми углами, помещенные в сферу — старый символ власти. Точнее говоря, магической власти. Именно этот символ носили все придворные маги.
— Боже мой, — простонала Джоселин, — Хьюго… Так ты согласился?
— Как видишь.
— Ты спятил, — заявила она.
— Почему? Разве это не выгодное предложение? И к тому же, большая честь.
— Ха, большая честь! Служить властительнице — выскочке, — язвительно сказала Джоселин, — ну, теперь я понимаю, почему она выбрала тебя. Потому что больше никто не соглашался на эту «великую честь».
— Властительница Эгленис, — отчеканил сэр Хьюго, сдвинув брови, — была назначена старым властителем Шианом на вполне законном основании. И запомни, Джоселин, не произноси подобных речей. Мало ли, кто может их услышать.
— Ну, ну, — сестра ехидно рассмеялась, — как страшно. И что тогда будет, интересно? Эта так называемая властительница даже прислугой не умеет управлять, как следует. |