Эйлар этого не хотела, а Норман разговоров не заводил, видимо, считая, что время еще не пришло.
На улице моросил небольшой дождик, было по-осеннему холодно и ветрено. Но не для тех, кто был тепло одет и только что вылез из закрытого экипажа. Девушка лишь накинула капюшон на голову, чтобы не замочить волосы, пока шла к крыльцу.
Войдя в прихожую, Эйлар сняла плащ и стряхнула с него дождевые капли. Повесив его на вешалку, уже собралась идти к себе. Но в коридоре почти столкнулась с миссис Дженнер, которая торопливо куда-то шла и в спешке не смотрела по сторонам. В руках она держала какой-то объемистый сверток. Едва не столкнувшись с девушкой, она вскрикнула и чуть не выронила его на пол.
— Аккуратнее, — предупредила ее Эйлар, — что случилось?
— Ох, деточка, — женщина покачала головой, — даже не знаю, что и сказать-то.
Девушка приподняла брови. Очень интересный ответ. Что это она имела в виду?
— Как это понимать? — спросила она.
Миссис Дженнер снова издала тяжелый вздох.
— Думаю, лучше будет, если он сам тебе все объяснит.
— Кто «он»? Хьюго?
— Сэр Хьюго, — привычно поправила ее экономка, — в общем, сама все поймешь.
— Пока я еще ничего не поняла.
Проводив взглядом поспешно убежавшую миссис Дженнер, Эйлар остановилась посреди коридора. Что происходит? Что это намерен объяснять ей учитель? И что за сверток был в руках у экономки? Уж не значит ли это, что ее намерены выставить из дома?
Эта мысль пришла ей в голову неожиданно и судя по всему, не имела никакого реального подтверждения. До сих пор сэр Хьюго не проявлял склонности гнать кого-либо из дома ни с того, ни с сего. Но раз подумав об этом, Эйлар уже не могла думать ни о чем другом.
Очнувшись и обнаружив, что до сих пор стоит в коридоре, она тряхнула головой и направилась в свою комнату. Раз уж ее намерены выгнать, то нужно хотя бы взять с собой то, что ей принадлежит. К этой категории Эйлар относила все то, что находится у нее в тайнике плюс содержимое шкафа и ящиков. Вряд ли, сэр Хьюго будет носить эти платья, да и его любовницам не по чину принимать обноски.
Некоторое время девушка раздумывала, куда все это сложить. А когда собралась было выдвинуть небольшой сундучок на середину комнаты, в комнате появилась миссис Дженнер.
— Иди, — сказала она негромко, — хозяин зовет. А я пока вещи соберу.
Теория Эйлар получила еще одно подтверждение, теперь уже гораздо более реальное.
— Угу, — мрачно бросила она и вышла за дверь.
Неприятно. Еще как. И что такого она сделала ужасного, что ее выставляют вон? Неужели, только за то, что они с Джоселин занимаются коммерцией? Глупости. Хотя… Если сэр Хьюго терпит такое от Джоселин, это как раз понять можно. Она его родная сестра, не выгонит же он ее, тем более, что у Джоселин есть свое жилье. Но это не значит, что он намерен спускать такое с рук своей ученице.
Сэр Хьюго был не один. И, вот сюрприз, в гостиной рядом с ним находилась сама Джоселин. Хотя ее вид не вызвал у Эйлар никакой радости, напротив, ее приход только подтверждал подозрения, превращая их в уверенность.
— Дорогая! — воскликнула Джоселин с довольным видом, — как я рада тебя видеть!
— Неужели? — хмыкнул сэр Хьюго.
— А что такое? — женщина обернулась к нему, — почему я не должна быть рада? Ведь мы с Эйлар давно не виделись.
— Так ли уж давно? Неужели, один день разлуки так много для вас значит?
Джоселин сперва непонимающе посмотрела на него, а потом сдвинула брови.
— Что ты хочешь этим сказать, Хьюго?
— Кажется, я выражаюсь предельно ясно. |