Изменить размер шрифта - +
На нем был форменный френч цвета слоновой кости, черные брюки и сапоги. На шее висел золотой медальон.

— В замке толстые стены, но не настолько, чтобы заглушить твои крики. — Он сделал жест рукой, и Захара быстро удалилась. — Что здесь происходит?

— Я прозрела, вот что произошло! — яростно бросила Мэдисон. — Я наконец поняла, какой ты лжец!

В мгновение ока он оказался рядом с ней и, схватив ее за плечи, заставил посмотреть ему в глаза.

— Не смей говорить в мой адрес такие слова. — Его глаза сверкали от гнева, но голос был тихим и мягким.

— Ты все это спланировал!

— Ну разумеется. И ты прекрасно это знала. Как еще я мог заставить тебя меня выслушать, если бы не посадил в свой самолет?

— Точнее, похитил меня.

— У меня были на то причины. Я уже все тебе объяснил, однако ты продолжаешь называть меня…

— Ты сам позвонил в мой офис.

— Да. — Отпустив ее, Тарик сложил руки на груди. — Я подумал, что мне лучше удастся объяснить причину твоего исчезновения.

Мэдисон неистово топнула ногой.

— Мне не нужно, чтобы за меня говорили!

— Хорошо, — спокойно произнес Тарик, — больше не буду.

— А вся эта одежда в гардеробной? А свадебное платье? Ты все это спланировал!

От его спокойствия не осталось и следа.

— Я этого и не отрицал, черт побери! Скажи, ты предпочла бы ходить в лохмотьях?

Он был прав. Ничего не изменилось — и в то же время все. Овладеть ею в самолете не было частью его тщательно продуманного плана.

Все изменилось в тот момент, когда он неожиданно понял, что похитил ее не только из-за ребенка, но и из-за того, что хотел ее.

— Я бы предпочла, чтобы ты оставил мне выбор, — отрезала Мэдисон.

— Должно быть, у тебя что-то произошло с памятью, habiba . Я давал тебе выбор. Предлагал отвезти тебя в Нью-Йорк и признаться моему отцу, что я привез тебя сюда против твоей воли.

— И таким же образом затащил меня в постель.

Его глаза сузились.

— Я затащил тебя в постель только потому, что ты сама этого хотела.

— Лжец… — только и успела возразить она, потому что в следующую секунду он схватил ее и накрыл ее губы своими.

Мэдисон отчаянно пыталась вырваться, помешать ему сделать то, что он хотел. Она и так уже совершила много ошибок и поклялась себе, что этого больше не повторится. Несмотря на желание, которое вызывал у нее Тарик, она неподвижно стояла, не обращая внимания на его поцелуй. Ждала, когда он закончит.

И это сработало.

Тарик поднял голову. Его взгляд ничего не выражал. Я победила, подумала Мэдисон, но испытала лишь чувство пустоты.

— Скажи все своему отцу сейчас, — произнесла она низким голосом. — Скажи, что собираешься отправить меня домой и сожалеешь о том, что сделал.

Тарик отпрянул.

— Единственное, о чем я сожалею, — его тон был невыразительным, — это о том, что я поверил, будто тебе небезразличен наш ребенок и, может, даже я сам.

— Ты все переворачиваешь с ног на голову, черт бы тебя побрал! Не я все это начала. Не я говорила такую чудовищную ложь.

— Я же тебе говорил, чтобы ты не бросалась такими обвинениями в мой адрес.

Мэдисон хлопнула ладонями по бокам.

— А я тебе говорю, всемогущий шейх, не думай, будто можешь контролировать…

Она испуганно вскрикнула, когда Тарик прижал ее к стене и взял в ладони ее лицо.

— Фуад сказал мне, что ты заинтересовалась нашими обычаями, habiba . Вот еще один. — Его пальцы скользнули ей в волосы. — Ты моя жена и принадлежишь мне. У тебя нет никаких прав, кроме тех, что жалую тебе я. В Дубааке так принято.

Быстрый переход