|
И не такое уж незначительное.
Спрыгнув с кровати, Кэтрин завернулась в изумрудно-зеленый шелковый халат и пошла в ванную. Не успела она выйти оттуда, как в прихожей раздался звонок. Кэтрин открыла дверь. И сразу повеселела, увидев Мэри Джэкобс, подругу своей покойной матери. Тем более что в руках Мэри держала увесистые пакеты с продуктами.
— Привет, Кэтти, — бодро пропела Мэри, проходя в квартиру. — А я вот решила навестить вас. И на всякий случай купила продукты. Ведь тебе небось некогда было вчера сходить в магазин.
Кэтрин не сдержала улыбки. Каждый раз, приходя к ней домой воскресным утром, Мэри начинала свой визит с этих фраз. Особенно умиляли Кэтрин слова «и на всякий случай купила продукты». Дело в том, что Мэри всегда приходила к ней с полными сумками провизии, и Кэтрин даже не могла представить, что когда-то может быть по-другому.
— Спасибо, Мэри, — промолвила Кэтрин с признательной улыбкой. А затем произнесла еще одну, традиционную для их воскресных встреч, фразу: — Честно говоря, у меня в холодильнике и правда хоть шаром покати. Совсем замоталась с работой и не успела сходить в магазин.
В прихожую с радостным визгом выбежал Тони. Расцеловав Мэри в обе щеки, он принялся оживленно рассказывать про вчерашние приключения. Мэри слушала его не перебивая и попутно жарила картофель. На другой сковороде жарились грибы. Вскоре они позавтракали, а затем, выпроводив Тони из кухни, женщины уселись пить кофе.
— Да-а, — протянула Мэри, поглядывая на Кэтрин с какой-то странной, значительной улыбкой. — Я вижу, у вас тут творятся весьма интересные дела.
— Да уж, признаться, мы вчера натерпелись страху. — Кэтрин вздохнула.
Мэри потянулась к своей сумке и извлекала из нее газету.
— Вот сегодняшняя газета, а в ней заметка, в которой описываются ваши злоключения.
Кэтрин взяла газету. На самой первой странице красовалась фотография: Джонатан и Тони спускаются по лестнице пожарной машины. Далее шла заметка, где подробно рассказывалось про аварию на колесе обозрения.
— Надо же, — сказала Кэтрин, покачав головой, — а я даже не заметила журналистов и фотографа. Надо будет показать газету Тони, то-то он обрадуется, увидев свою фотографию!
— Погоди, дорогая, это мы еще успеем сделать. — Мэри отложила газету и пристально, с плохо скрываемым волнением, посмотрела на Кэтрин. — Меня гораздо больше интересует другое. Этот Джонатан Торп, бригадир спасателей… по-моему, он очень интересный мужчина.
Кэтрин слега нахмурилась. Она уже поняла, к чему клонит Мэри, и ее настроение начало ухудшаться.
— Он ведь подвозил вас с Тони домой, да?
— Ну да, подвез на своей машине.
— И что же? Ты хотя бы пригласила его на чашечку кофе?
— Мэри! — Зеленые глаза Кэтрин предостерегающе сверкнули. — О господи, ты опять за старое? Тебя послушать, так я должна завлекать каждого встречного мужчину, который случайно подвернется на моем жизненном пути!
— Джонатан Торп — не «каждый встречный»! — горячо возразила Мэри. — Он очень серьезный и надежный человек. За сегодняшнее утро я успела навести о нем кое-какие справки. Отзывы только положительные. К тому же он не женат, живет один, в собственном доме.
— Ну и что? И при чем здесь я?
— Но ведь он предложил подвезти тебя до дома!
— Это совсем ничего не значит, Мэри, — хмуро возразила Кэтрин. — По-твоему, если он предложил подбросить меня до дома, это должно непременно означать, что я ему приглянулась.
— А разве нет?
— Ничего подобного. |