Изменить размер шрифта - +

— Бред, не делай глупость. Это невозможно.

Я уже одевался.

— Крошка, — шутливо произнес я, — ты меня не знаешь. Для меня нет невозможного. Ты — мой талисман, и я не хочу расставаться с тобой, пока этот контракт не будет подписан, скреплен печатью и доставлен мне.

Пока Элейн собирала вещи и укладывала их в чемодан, я позвонил домой.

— Вылетаю в Питтсбург в четверть двенадцатого, — сказал я Мардж.

— Почему ты не перезвонил сразу?

— Не мог, — тотчас ответил я. — У Криса было занято. Я только что связался с ним. Меня хочет видеть Брэйди.

— Замечательно.

Она радостно засмеялась в трубку.

— Я горжусь тобой, Бред. Знаю, что ты добьешься своего.

 

Элейн стояла в центре комнаты, пока дежурный проверял, все ли в порядке. Наконец служащий отеля подошел ко мне с ключом в руке. Я дал ему доллар, и дверь закрылась за ним.

Повернувшись к Элейн, я улыбнулся.

— Хоть и скромен сей дом, зато он наш.

Она промолчала.

— Не печалься, милая, — сказал я. — Не такой уж плохой городок этот Питтсбург.

Наконец Элейн заговорила.

— Я, наверно, сошла с ума, коли позволила тебе сделать это. Что, если ты встретишь кого-нибудь из знакомых?

— А ты?

— Я никому ничего не обязана объяснять, — отозвалась она. — Но ты...

Я не дал ей договорить.

— Не волнуйся за меня.

— Бред, — возразила она, — ты не знаешь, что будут говорить люди, как они поведут себя...

— Мне это безразлично, — снова перебил я Элейн. — Плевать я на всех хотел. Меня интересуешь только ты.

Хочу, чтобы ты была рядом. Теперь, когда я нашел тебя, не хочу с тобой расставаться. Я слишком долго ждал тебя.

Она приблизилась ко мне. Ее глаза изучали мое лицо.

— Бред, ты говоришь серьезно?

Я кивнул.

— Мы же здесь, верно? Разве это не ответ?

Ее глаза по-прежнему смотрели на меня. Не знаю, что она пыталась увидеть, но ей, очевидно, это удалось.

Она не успела дойти до двери. Мой голос остановил ее. Она повернулась ко мне.

— Подожди, Элейн. У нас есть еще дела.

Я подхватил ее и отнес в спальню.

 

 

Служащий в форме остановил меня у двери.

— Мистер Ровен, — назвал я себя. — К мистеру Брэйди.

— У вас есть пропуск?

Я покачал головой.

— Вас ждут?

— Да.

Он снял трубку с телефона, стоявшего на столике, и что-то забормотал в микрофон, не спуская с меня глаз. Я зажег сигарету, но успел сделать лишь одну затяжку.

Он опустил трубку.

— Пройдите к лифту, мистер Ровен, — вежливо сказал служащий компании, нажав кнопку на стене.

Двери лифта открылись; в кабине находился второй человек в форме.

— Мистер Ровен, к мистеру Брэйди, — произнес первый, когда я шагнул в кабину. Двери закрылись за мной, и кабина заскользила вверх. Я посмотрел на лифтера.

— Наверно, легче пробраться к президенту, чем к мистеру Брэйди, — усмехнулся я.

— Мистер Брэйди — председатель правления, — с каменным лицом произнес человек.

Я чуть было не начал объяснять, что имел в виду президента страны, но сообразил, что моя ирония ему не понятна, и замолчал. Кабина остановилась, двери раздвинулись. Я вышел из лифта.

Человек в форме вынырнул из-за моей спины.

— Пожалуйста, сюда, сэр.

Быстрый переход