— Да ты же сама говорила, что он гадина двуличная!
Рэндалл издал короткий смешок:
— Стелла, птичка моя, неужто ты выражалась такими штампованными фразами — обо мне?
— Я… Всего только раз… Но…
— Ну ладно, ладно, не надо извиняться. И не надо затыкать рот брату. Действительно, теперь у меня самого нет алиби. И следователь Ханнасайд, который соображает ничуть не хуже, чем мой маленький братишка, уже, бесспорно, пришел к этому выводу. Но он мрачен, этот гений розыска, этот титан криминалистики, потому что, в отличие от моего маленького братишки, он понимает, что введение меня в круг подозреваемых отнюдь не выводит НИКОГО из этого круга. Иначе говоря, ему прибавилось работки.
Сам Ханнасайд выслушал эту длинную тираду с каменным лицом, после чего сказал в своем обычном прохладном тоне:
— Совершенно верно, мистер Мэтьюс, однако в то же время…
— И более того, — прервал его Рэндалл, закуривая, — у вас против меня ничуть не больше улик, чем против кого-нибудь в семье. Верно, что я получаю по наследству значительную сумму денег, но даже самое поверхностное ознакомление с моими финансовыми делами убедит вас в том, что я никоим образом не нуждаюсь в дополнительных, так сказать, инвестициях.
— И это тоже вполне может быть правдой, — безразлично согласился Ханнасайд. — Но я и не собираюсь в настоящий момент развивать версию, предусматривающую ваше непосредственное участие в убийстве…
Рэндалл оглядел комнату.
— Так-так, — проговорил он сквозь зубы. — Что-то здесь собралась целая толпа… Стелла, ласточка моя, давай-ка с тобой вместе выйдем отсюда, может быть, тогда до тети Гертруды дойдет, что далеко не всем она здесь мила и желанна…
И с этими невежливыми словами Рэндалл крепко взял Стеллу за руку и повел к двери. Сержант Хемингуэй бросил тревожный взгляд на Ханнасайда, но тот и ухом не повел. Миссис Лаптон заявила только, что от Рэндалла она давно уже ничего не ждет, кроме грубости, но Рэндалл уже находился вне пределов досягаемости ее речи…
В холле он остановился и с улыбкой посмотрел на Стеллу.
— Ну что же ты, любовь моя, не рассказала полиции о том, как видела меня выходящим из дядиной ванной?
— Сама не знаю, — по-детски просто отвечала Стелла.
— Пойдем-ка в бильярдную. У меня есть к тебе гораздо более каверзный вопрос…
Стелла прошла с ним в бильярдную, говоря при этом:
— Но только на одну минуточку…
Он запер дверь и повернулся к ней.
— Послушай, милая моя кузина, — сказал он, и теперь в его глазах уже не было насмешки. — Послушай… Ты понимаешь, что я не отпущу теперь тебя, если наши отношения с тобой сохранятся в своем теперешнем виде?
— Ты… Ты не отпустишь меня? — изумленно переспросила Стелла.
— Только без паники, моя кошечка. Скажи, холл у меня в квартире, выдержанный в серых тонах — достаточное препятствие для брака со мной?
— Да! — быстро, со страхом отвечала Стелла. — То есть я…
— Я думаю, что в свое время позволю тебе переделать ее на свой вкус, — сказал Рэндалл. — С единственным условием, чтобы Гай не прикладывал к этому руку.
У Стеллы закружилась голова, а ноги сделались ватными.
— Рэндалл, ты на сей раз шутишь несмешно. Возможно, тебе такой юмор нравится, но мне — нет!
Рэндалл нежно взял ее за руку.
— А я вовсе и не шучу, дорогая. Я просто прошу тебя выйти за меня замуж. Ты согласна?
— О!. |