Изменить размер шрифта - +

— Фантастика!

— И похоже, что я с честью выдержала все предложенные мне испытания. Мы только что записали шоу, которое они хотят представить для пробного показа в ряде городов. Если все пойдет хорошо, через несколько месяцев меня увидит вся страна.

— Линн, это просто замечательно! Ты переедешь?

— Нет. Мы будем снимать в Бостоне. Все, что от меня требуется, это делать то, что я делаю сейчас.

— Кара с тобой?

— Конечно, я буду делать это вместе с Карой. — Линн откинулась на спинку стула и вытянула ноги. Она сбросила туфли. — А еще я встретила в Калифорнии мужчину, чудесного мужчину по имени Грег Альтер.

— Потрясающе!

— Сейчас он приехал сюда по делам, и мы прекрасно проводим время. Я познакомила его с Карой, Бубу и невесткой…

— Ну и как?

— Они от него без ума.

— Расскажи мне еще про него.

— Он — представитель «Тексако». Ездит по всей стране, общаясь с владельцами станций. Он шести футов ростом, загорелый — правда, у них это возведено в ранг закона, — разбирается в винах… любит ходить в рестораны…

— Сколько ему лет?

— Он года на три или четыре старше меня. Сорок, сорок два.

— Ты не знаешь его возраст?

— Я еще многого о нем не знаю. Мы все еще познаем друг друга. По правде говоря, — сказала Линн, посмотрев на открытую дверь своего офиса и понижая голос, — последние пять дней я провела или на работе, или с ним в постели. Единственное, что я знаю о его привычках, это то, что он любит хороший кофе, а у меня есть только «Максим». Что касается других привычек, у меня даже не было времени выяснить, ест ли он хлопья.

В трубке раздался прокуренный смех Мэри.

— И все это ты рассказывала мне мысленно? Прекрасно, я стараюсь собирать хорошие новости, где только могу. Когда люди приходят ко мне и говорят, что хотят многое рассказать, чаще всего они рассказывают отнюдь не об успехах на работе или о том, как им было хорошо в постели. Мои поздравления, Линн.

— Спасибо. Я очень хочу, чтобы ты с ним познакомилась.

— Как насчет того, чтобы встретиться через неделю? Гидеон и я собираемся устроить пикник во внутреннем дворике. Последний в этом году. Поэтому я и приглашаю.

— Грег не сможет прийти. Он завтра уезжает.

— Жаль. Узнай, когда он приедет снова, и мы что-нибудь придумаем.

 

Грег настаивал на том, чтобы последний вечер вместе они провели как-нибудь необычно.

— По полной программе, — говорил Грег из гостиной, пока она переодевалась в спальне. — Свечи, танцевальная музыка, шампанское.

— Звучит заманчиво. Где же это?

— Сюрприз.

Линн появилась в дверях, пытаясь закрепить на вешалке юбку, в которой ходила на работу. На ней были блузка и колготки.

— Ты должен сказать мне это. Как иначе я узнаю, что мне надевать?

Грег встал, быстро подошел к ней и начал гладить Линн через колготки.

— Грег. — Она засмеялась и отступила.

Он сказал:

— Тебе нужен один из тех каталогов, в которых рекламируют нижнее белье. Тогда я смогу войти в тебя, даже если ты будешь одета.

— Но на данный момент, — сказала она, отодвигаясь еще дальше, так как он снова потянулся к ней, — проблема в том, что надеть, а не в том, что снять.

— Ты хочешь увести разговор в другую сторону?

Она снова рассмеялась:

— Да.

Он резко опустил руки и улыбнулся своей ослепительной улыбкой.

Быстрый переход