Изменить размер шрифта - +

Робин и Конни раздавали салфетки и бумажные тарелки, а Юнис помогала раскладывать торт. Виновнице торжества праздник, похоже, очень нравился — она не переставала улыбаться.

Взгляд Джейкоба снова вернулся к Робин. Она была до невозможности красива в серебристом открытом платье, удивительно шедшем ей. Волосы были собраны на затылке, но несколько прядей спадали на щеки. Сапфировые сережки отражали свет ламп и сверкали. Сияла и сама Робин. Она напоминала прежнюю Снежную королеву. Но в ней скрывалось столько чувственности и страсти, что такая роль ей не подходила. Место детей заняли взрослые, и Робин не стало видно.

Через некоторое время зазвучали звуки вальса. Родители отозвали шумных ребятишек с танцплощадки, на которую двинулись парочки разных возрастов. Дерек тоже поднялся со скамьи.

— Пойду-ка поищу Энни, — усмехнулся он.

— Я думал, что танцевать с нею запрещено, — вскинул бровь Джейкоб.

— Я не собираюсь приглашать ее на танец, — заверил Дерек. — Я буду стоять с ней рядом и постукивать каблуком в такт, дожидаясь, пока она сама не пригласит меня. А ничего незаконного в ответе «да» нету. — С победной ухмылочкой Дерек пошел в другой край шатра.

Через минуту они с Энни уже танцевали. Да, Дерек просто мастер постукивать каблуком в такт музыке — Энни явно не смогла устоять, усмехнулся Джейкоб.

Дерек что-то прошептал ей на ухо, и Энни смутилась, заговорщически ему улыбаясь. Она прижималась щекой к его груди, Дерек привлек ее еще ближе к себе. Джейкоб почувствовал зависть. Робин права, Дереку суждено найти себе жену здесь, в Форевере.

Энни с обожанием посмотрела на Дерека. Тот коснулся ее щеки, затем склонился и поцеловал ее. Джейкоб поспешил отвернуться. Но остальные, похоже, не стыдились с интересом разглядывать Дерека и Энни. Все громко зааплодировали.

Энни покраснела, а Дерек улыбнулся. Он обнял ее и нежно поцеловал в лоб. Дерек встретил взгляд Джейкоба, и тот поднял бокал, мысленно произнося тост. Да, Конни права насчет тетушек-сплетниц. Вот будет им пищи для разговоров! Они завтра же поженят их, и никуда уже не денешься.

Джейкоб призадумался. Какой же он дурак! Он все делает не так, если хочет, чтобы Робин принадлежала ему. Надо не избегать ее, а держаться ближе к ней здесь, в Форевере, как можно ближе. Танцевать с ней, обнимать и целовать ее у всех на виду — отличный способ для достижения цели. Джейкоб решительно поднялся с места, улыбаясь своему открытию. Смотрите все, сейчас он покажет ничего не подозревающей красавице, как сильна его любовь.

Джейкоб пересек шатер и стал в очередь за тортом.

— Что, Джейкоб, пришел за последним кусочком? — спросила с улыбкой Юнис.

— Нет, спасибо, — ответил Джейкоб. — Я хочу пригласить на танец вашу дочь.

Юнис сначала опешила. Потом переспросила с улыбкой:

— Какую именно?

— Ну, ту, которая еще не замужем за неудачником вроде меня, который все время оказывается в конце очереди.

— Отличный выбор, — заметила Юнис.

Джейкоб подмигнул ей и отправился к столику, за которым сидела Робин.

— Робин, можно пригласить тебя на танец? — Он протянул ей руку.

Робин колебалась. Тем временем на лицах родственников засияли одобрительные улыбки. Все подбадривали их кивками головы. Джейкоб знал, что на семью Медфорд можно положиться. Но он сдерживал победную удовлетворенную улыбку.

Робин приняла его предложение и протянутую руку на глазах у всей семьи и местных сплетниц. Шаг номер один сделан.

Джейкоб провел Робин между столиками, не выпуская ее руки из своей.

— Ты видела Энни и Дерека? — спросил он, обнимая ее.

Его пальцы касались ее не прикрытой платьем нежной кожи.

Быстрый переход