Изменить размер шрифта - +

— Это глупо, — сказал наконец Джерин. — Имей мы хотя бы полдюжины таких ощущений, пропала бы вся заманчивость того, что с нами происходит сейчас.

— Проницательное рассуждение, — ответил Райвин слегка насмешливым тоном. — Из этого следует, что… — Он вдруг замолчал, недоговорив, а затем воскликнул: — Духи пропали!

И действительно, они исчезли так неожиданно, будто скрывались от восходящего солнца. Мрак, царивший за пределами освещенной костром площадки, казалось, утратил объем. В этой всепоглощающей неподвижности крик охотящейся совы прозвучал оглушающе громко.

Встревоженные чувства Джерина все еще нащупывали причину происходящего, когда Райвин, воздействие аоратоса на которого было сильней, прошептал:

— Я знаю, почему они разлетелись. Взгляни-ка на север.

На самом деле взглянуть было невозможно, но Джерин понял, что от него требуется. Кровь застыла у него в жилах, когда он ощутил приближение демона. Это удалось лишь благодаря аоратосу. Без него летающее чудовище осталось бы незамеченным, пока не набросилось бы на них, словно ястреб на дичь.

Громадный демон стремительно несся к ним, будто камень, брошенный рукой бога. Даже чудесные свойства горького сока не позволяли в точности определить его форму. Поначалу Джерину показалось, что он больше всего походит на одну из медуз, плавающих в водах Внутриземного моря, однако сходство было неполным. Посланец Баламунга, а Лис не сомневался, что это именно так, имел три ярких безжалостных глаза, неустанно обшаривающих окрестность, а вместо рта у него была всасывающая воронка, усеянная сотнями крошечных острых зубов. Края же его толстого тела расплывались и колыхались, словно очертания валуна, на который смотришь сквозь толщу воды.

И все же на такой высоте он был уязвим, несмотря на устрашающий вид. Превозмогая ужас, Джерин натянул тетиву и выпустил в монстра стрелу. Он сделал это скорее автоматически, чем по собственной воле.

Но демон умело увернулся от выстрела. Лиса охватило отчаяние. Теперь чудище будет настороже, а когда оно ринется на них сверху, подстрелить его точно не удастся. Фальшиво посвистывая, Райвин посматривал то на демона, то на свой лук.

Однако демон не спешил атаковать. Он пребывал в том же замешательстве, что и глядевшие на него снизу люди. До них долетели его мысли:

— Откуда вам известно о моем приближении? Тот, что послал меня, обещал легкую добычу, а не вооруженных воинов.

По какой-то совершенно неведомой для Джерина причине Райвин заухмылялся.

— Это не единственное, в чем твой хозяин обманул тебя, — произнес он одними губами, чтобы не разбудить Вэна с Элис, которые мирно спали, не подозревая о надвигающейся опасности.

Чудище могло читать мысли Райвина с Джерином так же, как Райвин и Джерин — его.

— У меня нет никакого хозяина! — прогремел в голове Джерина мысленный ответ чудовища. Затем демон сбавил тон, — А в чем еще он меня обманул?

— Ну, в том, что ты якобы способен причинить нам вред, хотя на самом деле ты не можешь даже нас тронуть, — беззаботно отозвался Райвин.

— Не могу? Почему? — спросил демон.

У Джерина на языке вертелся тот же вопрос. У них же нет никакой защиты от чудища, и оно это прекрасно знало.

Но Райвин ничуть не смутился.

— Подумай, — сказал он. — Чтобы долететь до нас, ты должен сначала преодолеть половину разделяющего нас расстояния, так?

— И что? — рявкнул демон.

— Затем тебе придется пролететь половину оставшегося расстояния, потом еще половину и еще, и так до бесконечности. Ты можешь подлетать к нам все ближе и ближе, но достать нас тебе не удастся.

Джерин чувствовал, как демон что-то бормочет, пытаясь вникнуть в мысль Райвина.

Быстрый переход