Изменить размер шрифта - +
Пришлось
принести туда одеяла и тюфяки для мальчиков.
     -  Но  это просто абсурдно! Немедленно найдите им комнаты!  Молодая
женщина устала и нуждается в отдыхе. Четыре человека в одной спальне...
     -  Именно  так хотела леди, милорд, - твердо заявила миссис  Олгуд,
помнившая виконта еще трехлетним малышом. Сейчас он говорил почти  таким
же обиженным тоном. - Завтра утром все уладится. Спокойной ночи, милорд.
Если больше ничего не...
     - Нет-нет, идите спать, миссис Олгуд.
     - Насколько я поняла, дама с детьми пока останутся здесь?
     -  По-видимому,  да,  -  кивнул Найт. - Вы что-нибудь  понимаете  в
детях, миссис Олгуд?
     -  Конечно, милорд, хотя и прошло много времени с тех пор, как  моя
Гледис была ребенком; у нее самой двое, и я навещаю их каждую неделю.
     До  сих  пор  Найт понятия не имел, что миссис Олгуд -  бабушка,  и
теперь ему почему-то стало не по себе. Она жила здесь всегда, а он  даже
не подозревал, что за стенами этого дома у нее может быть своя жизнь.
     - Понимаю, - только и смог пробормотать он.
     -  Утром мы с мистером Дакетом переселим их в смежные спальни.  Нет
причин расстраиваться.
     Она тактичнейшим образом дала ему понять, чтобы он не лез не в свое
дело. Найт волей-неволей улыбнулся:
     -  Хорошо. Передайте Дакету, чтобы убрал поднос. Миссис Уинтроп так
и не удалось поесть как следует.
     - Обязательно. Спокойной ночи, милорд.
     
                                 Глава 2
     
     - Где она, черт возьми?!
     Было  уже  десять утра, и Найт нетерпеливо мерил шагами библиотеку.
Наконец,  не в силах больше вынести томительного ожидания, он  сдался  и
позвонил Дакету.
     - Милорд?
     -  Господи, Дакет, вечно вы появляетесь из ниоткуда, словно чертово
привидение! Испугали меня насмерть!
     - Прошу прощения, милорд. Вы что-то хотели?
     -  Да. Где миссис Уинтроп? День в самом разгаре, и она, конечно,  к
этому времени должна была встать и спуститься к завтраку!
     -  Я уже справлялся, где она. Миссис Уинтроп попросила принести  ей
завтрак  в спальню. Она пожелала... как всякая мать, полагаю, оставаться
с детьми.
     По-видимому, это имело смысл, хотя и не прозвучало особенно  лестно
для него, хозяина дома, ее спасителя, единственного защитника в холодном
жестоком мире.
     - Передайте, что я хотел бы поговорить с ней в библиотеке.
     - Да, милорд.
     - Когда ей будет удобно, конечно.
     -  Безусловно, милорд, не хотите же вы, чтобы она посчитала,  будто
ей приказывают.
     - Черт возьми, Дакет, не могли бы вы держать свое мнение при себе?
     - Как будет угодно милорду.
     - Когда-нибудь вас придушат прямо в постели, Дакет.
     - Меня, милорд?
     - Да, я поручу это Стромсо.
Быстрый переход