Изменить размер шрифта - +

     -  Вы правы, - призналась Лили. - Я пыталась найти кров и ни о  чем
другом не могла думать.
     - Ну а теперь можно спокойно, не спеша, все устроить.
     - Никто не сможет забрать у меня детей, правда?
     -  Скорее  всего,  но  я  все же попрошу моего  поверенного,  Тилни
Джонса, заехать сегодня. Он, конечно, знает что делать.
     - Вы очень добры.
     Нет,  на  самом  деле  он  был циничным подонком,  но  старавшимся,
правда, не причинить много вреда своим собратьям, особенно когда выходил
победителем  в  словесных и иных схватках. Поэтому  он  просто  небрежно
взмахнул рукой, отметая все комплименты:
     -  Вы  понимаете,  конечно,  что,  если  меня  официально  назначат
опекуном,  я  буду  иметь полную власть над детьми,  пока  мальчикам  не
исполнится восемнадцать, а Лоре Бет - двадцать один год. Или пока она не
выйдет замуж.
     Лили  ничего  не ответила. Перед глазами встал образ взрослой  Лоры
Бет,  молодой  женщины, стоящей рядом с предполагаемым женихом,  но  по-
прежнему отказывающейся вынуть палец изо рта. Какой ужас!
     Лили  невольно  улыбнулась, но тут же вернулась мыслями  к  суровой
реальности. Пальцы начали нервно теребить складки муслиновой юбки.
     Найт  не сводил с нее глаз. Очевидно, ей совсем не понравилось  его
предложение,  но  приходилось держать язык  за  зубами  из  страха  быть
выброшенной  на  улицу.  Неожиданно почувствовав угрызения  совести,  он
встряхнулся и резковато заметил:
     -  Должно быть, вы хотели бы иметь достаточно денег, чтобы  никогда
ни от кого не зависеть.
     -  Это  верно,  -  кивнула она с неподдельной  искренностью,  гордо
приподняв  подбородок. "Совсем как Сэм", - подумал Найт.  Лили  внезапно
вскочила;  бледные щеки порозовели. "От гнева", - понял Найт. Прекрасно,
это  означает,  что  она  забыла о своем отчаянном  положении,  пусть  и
ненадолго.
     -  Я совсем не знаю вас, милорд, если не считать того, что вы кузен
Триса.  Вы  можете оказаться святым или самим дьяволом.  Наполеоном  или
Веллингтоном, принцем Регентом или...
     - Трудно отыскать другую сторону этой медали, не так ли?
     -  Это неважно! Я не позволю вам захватить власть над детьми, ни за
что не позволю?
     - Возьмите себя в руки, миссис Уинтроп. Вы еще очень молоды, совсем
не разбираетесь в жизни...
     Столь самодовольные, чисто мужские претензии окончательно вывели ее
из терпения:
     -  Ха!  Если  вы слышали о моем отце, значит помните,  что  на  нем
лежало проклятие - игорная лихорадка пожирала его заживо, не оставляя  в
покое ни днем, ни ночью. Даже на смертном одре он пытался заключить пари
с  доктором, что проживет еще сутки. Этот глупец доктор заявил, что  его
невозможно.  Тогда  отец  уговорил  его  поспорить  на  все,   что   ему
причиталось за лечение, и представляете, он все-таки прожил еще двадцать
wer{pe  часа! Нет, милорд, я не избалованная капризная девица, как  ваши
английские  мисс!  Я  заботилась  об  отце,  выручала  его   из   многих
неприятностей,  спасала от таких головорезов, каких вы, возможно,  и  не
встречали, даже несмотря на зрелый возраст.
Быстрый переход