Он не принадлежал к высокомерным хвастливым членам
"Коринтианс" <"Коринтианс" - аристократический футбольный клуб>, не был
превосходным наездником или прославленным спортсменом. Зато он
приходился детям дядей. Их судьба в его власти. И это восполняло все его
недостатки.
Дверь открылась, и Арнольд уставился в лицо толстенького круглого
человечка, маленького и совершенно лысого. Кто мог нанять на службу
такого жалкого глупца?
- Чем могу служить?
- Проводите меня к лорду Каслрозу, милейший.
Дакет улыбнулся. Типичный деревенский сквайр, конечно, раздувается
от самодовольства и с презрением относится ко всем, кто ниже его по
положению. Дакет внимательно присмотрелся к гостю. Слишком тощий и
желтый, одежда плохого покроя, неуклюже сидит, правда, лицо обрамлено
густой копной красивых каштановых волос. Кроме того, незнакомец выглядел
достаточно сварливым, чтобы превратить жизнь окружающих в настоящий ад.
Дакет, потратив на эти наблюдения всего лишь какую-то долю секунды,
мягко осведомился:
- Простите, как о вас доложить? Вы, случайно, не сапожник его
лордства? - Дворецкий решил немного позабавиться. Этот несчастный тип
понятия не имел о Хоуби, несравненном сапожнике Найта. - А может, вы
желаете продать его лордству новый сорт помады для волос? Сожалею, но
его милость не пользуется подобными вещами. Конечно, вы можете
поговорить с его камердинером. Правда, парень он безалаберный, но может
выкроить минуту для вас.
Арнольд гневно вспыхнул и не сразу обрел дар речи.
- Нет, - удалось ему наконец выдавить. - Не желаю я видеть вашего
weprnb` камердинера! Я дядя детей. И требую проводить меня к Найту
Уннтропу.
- Ваше имя, сэр?
- Дэмсон. Арнольд Дэмсон.
Как отчаянно Дэмсон желал в эту секунду, чтобы перед его именем
стояло словечко "сэр"! Но было слишком поздно что-либо изменить или
изобрести несуществующий титул. Дакет широко улыбнулся:
- Прошу, входите, мистер Дэмсон. Пойду справлюсь, сможет ли его
лордство принять вас.
Он оставил значительно присмиревшего Арнольда в холле и медленно,
величественно направился в библиотеку, гораздо медленнее и
величественнее, чем обычно. Виконт диктовал письма своему секретарю
Трампу.
Дакет доложил о посетителе и выжидающе по медлил. Найт сначала
испуганно встрепенулся, а потом неожиданно расплылся в улыбке, с
довольным видом потирая ладони. Улыбка с каждой минутой становилась все
более зловещей. Дакет не сводил с хозяина зачарованных глаз.
- Хорошо, Дакет, проводите его сюда. Трамп, уберите свою персону с
глаз моих, скажем, на полчаса. |