Изменить размер шрифта - +
  О  нет.  Он не может хотеть такую, как она, не  может  желать
ondnams~ жену, грязную, запачканную, опозоренную...” И это означает, что
она  должна  ложиться  с ним в постель, делать все  омерзительные  вещи,
снова  терпеть  побои и плакать от сознания собственной беспомощности  и
боли.
     Ариель  неожиданно  поняла, что снова в  ужасе  трясет  головой,  и
поспешно вскочила:
     -  Нет,  я над этим не задумывалась. Собственно говоря... в  округе
много  прелестных  дам,  и я уверена, вы скоро с ними  познакомитесь.  А
теперь я должна ехать. Правда должна.
     Берк  молча  смотрел на нее, замечая, как стынет ужас в этих  ясных
глазах, но попытался удержать ее.
     -  Прошу,  останьтесь, хотя бы еще ненадолго.  -  мягко,  осторожно
попросил он.
     - Я не должна быть здесь одна, с вами.
     - Когда вам было пятнадцать, подобные вещи вас не волновали. А меня
не  волнуют  и  сейчас.  Останьтесь, надо же нам снова  познакомиться  и
вспомнить былое. Я с сожалением узнал о смерти сэра Артура. Вы  получили
мое письмо?
     Ариель  нерешительно  наблюдала за  ним.  Берк  казался  достаточно
сдержанным и спокойным. Возможно, она не так его поняла. Она сохранила о
нем  такие  прекрасные воспоминания! Берк всегда вел себя  как  истинный
джентльмен,  но  все же... все же оставался мужчиной,  и  следовательно,
непредсказуемым созданием. которому нельзя было доверять.
     -  Да,  я  получила  ваше  письмо. Спасибо.  Конечно,  я  не  могла
ответить.
     - Понимаю. Вы были тогда слишком молоды. Молода, глупа и доверчива.
     -  Как  Ленни?  И Поппет с Вирджи? “По крайней мере она  не  рвется
уехать”, - подумал Берк, но весело ответил:
     -  Ленни  все  такая  же, и теперь, когда я  дома,  будет  на  кого
жаловаться  и кого считать причиной всех бед и несчастий. Пока  что  она
изливает гнев на несчастного управляющего, Керлью. Но она совсем не злая
и  говорит,  что  соскучилась по вас. Что же касается моих  племянниц...
девочки весьма сообразительные и способные.
     -  Превосходно,  -  кивнула Ариель. “И это все?”  -  подумал  Берк,
разглядывая спокойные воды озера.
     -  Помню, мы с вами были друзьями, - сказал он вслух. - Теперь  это
не так?
     Друзьями.  Неужели  это возможно - испытывать дружеские  чувства  к
мужчине? Для этого нужно взаимное доверие, вещь, по ее опыту, совершенно
недостижимая.
     - Нет, - искренне призналась Ариель, - не думаю, что это так.
     Это снова заставило Берка вскинуться:
     -  Но почему нет? У меня за это время не выросло второй головы, и я
все еще сохраняю репутацию порядочного человека.
     Он  хотел произнести это легко, небрежно, но выражение лица  Ариель
оставалось  сосредоточенно-серьезным, почти угрюмым. В этот момент  Берк
не  сознавал,  что представляет весьма реальную угрозу для  Ариель.
Быстрый переход