Изменить размер шрифта - +
  Она
видела  перед  собой  высокого  широкоплечего  мужчину,  мускулистого  и
гибкого,  гораздо  сильнее  ее,  настолько  сильнее,  что  может   легко
переломить Ариель одним пальцем, без особых усилий. А его красивое  лицо
вызывало  в  девушке  еще  большее недоверие. Мужчина,  бывший  когда-то
мечтой  молодой девушки, идеальным героем, и возможно, ни чем иным,  как
химерой,  глупой  фантазией, не имеющей ничего общего с реальностью.  Но
потом ее отец умер, и Эван получил право распоряжаться ее жизнью. Ариель
выбросила  из головы графа Рейвнсуорта так же легко, как любого  другого
мужчину, который появился бы в ее убежище.
     Легкий ветерок шевелил темные волосы Берка, и он нетерпеливо провел
ладонью  по  густым  прядям.  Темно-карие  глаза,  обрамленные  длинными
ресницами,   которым  могла  позавидовать  любая  женщина,  встревоженно
смотрели   на  нее.  Но  лицо...  Властное  лицо  человека,   рожденного
повелевать,  привыкшего  к  повиновению и не  допускающего  ни  малейших
возражений.
     Ариель  снова ощутила страх, леденящий и безудержный. Берк мужчина,
h  только  поэтому  она не может ему доверять. Нет, она  не  примет  его
предложения дружбы. Она больше не столь глупа и доверчива, как тогда.
     - Ариель!
     - Да?
     -  Что  случилось? Я чем-то расстроил вас? Красивый  и  обаятельный
человек,  слегка напоминающий хищника, готового к прыжку. Он протягивает
ей  руку,  мускулистую загорелую руку, которая так легко может причинить
боль, ударить, оставить шрамы и рубцы на коже.
     Ариель  пробежала  языком по сухим губам, чувствуя,  как  нарастает
страх,  сжимая в комок внутренности. В отличие от Эвана граф Рейвнсуорт,
особенно  в  костюме  для верховой езды, бесспорно, был  привлекательным
мужчиной,  от  облегающей  светло-голубой куртки  до  начищенных  черных
ботфортов.  Но  тут она неожиданно представила его обнаженным,  стоящим,
совсем как Этьен, у камина, обрисованного пляшущим пламенем.
     Со свистом втянув воздух, Ариель вскочила.
     - Почему вы не объясните, что случилось? - мягко, участливо спросил
Берк, словно взрослый, успокаивающий напуганного ребенка.
     - Я должна идти. Прощайте!
     Ариель ринулась прочь и вскочила в седло, но тут же поняла, что  не
успела  отвязать  поводья, н растерянно сидела, не  зная,  что,  делать,
чувствуя  себя настоящей дурочкой. Берк медленно поднялся,  отряхивая  с
лосин приставшие травинки, и направился к ней. Ариель, замерев от ужаса,
в смятении наблюдала за ним.
     Берк   ничего  не  понимал,  ощущая  лишь  обиду  и  гнев,  пытаясь
справиться  с  растерянностью  и  недоумением.  Он  неторопливо  отвязал
поводья Миндл и заметил, как пристально уставилась Ариель на его пальцы,
ловко  справлявшиеся с кожаными ремешками. Взгляд Ариель тревожил его  -
зрачки  были расширены и совершенно неподвижны. Что же все-таки неладно,
черт возьми?
     - Я хотел бы приехать с визитом, - объявил он по возможности сухо и
официально.
Быстрый переход