Изменить размер шрифта - +

     -  Она  знает  о вашем визите, милорд, и велела передать  вам  свои
извинения.
     Филфер старательно смахнул пылинку с рукава ливреи.
     -  Правда,  возможно,  ее лордство не так больна,  как  кажется  на
oepb{i взгляд.
     Жалкий  старый ублюдок! Давно уже у Берка так открыто  не  вымогали
мзду!
     -  Вероятно,  - согласился он, - но тем не менее объясните,  что  я
приеду завтра, и надеюсь, к тому времени она почувствует себя лучше.
     - Хорошо, милорд, как угодно, милорд. Берк подождал еще немного, не
зная,  что  делать. Он не хотел уходить, не хотел поддаваться всей  этой
бессмыслице.  Конечно, она не больна! В душе он прекрасно  понимал,  что
Ариель  просто  не  хочет видеть его. Вопрос: почему?  Он  настолько  ей
противен?  Или по какой-то причине Ариель его боится? А может,  все  еще
скорбит по своему ничтожному болвану-мужу?
     Берк задумчиво направился к конюшням Рендел-холла где оставил Эша и
Джошуа.  Джошуа попросил у хозяина разрешения сопровождать его,  и  Берк
рассеянно согласился, почти не обращая внимания на денщика.
     Нет,  поправился  он про себя, больше денщика  у  него  никогда  не
будет. Теперь Джошуа его камердинер.
     Добравшись  до  низкого здания под черепичной крышей,  Берк  застал
Джошуа за дружеской беседой с незнакомцем, чье худое жилистое тело ни на
секунду  не  обмануло Берка. Мужчина был так же силен,  как  он  сам,  а
возможно, еще сильнее.
     -  Милорд,  -  обрадовался  Джошуа, - прошу  вас,  познакомьтесь  с
Джорди. Это грум леди Рендел и старший конюх.
     “Странно”,  -  подумал Берк, но благоразумно  промолчал  и  вежливо
кивнул;
     - Рад знакомству, Джорди.
     -  Ваша  милость,  -  так  же вежливо ответил  Джорди,  и  у  Берка
появилось  отчетливое  чувство,  будто его  рассматривают,  оценивают  и
взвешивают, что одновременно забавляло и раздражало его.
     -  Мы вернемся завтра, Джошуа, - объяснил Берк, полностью игнорируя
Джорди.
     - Да, - согласился Джорди. - Завтра, милорд. До встречи, Джошуа.
     -  Ну  и  в  чем дело, черт побери? - осведомился Берк,  когда  они
направились по узкой аллее, ведущей от Рендел-холла.
     Джошуа наклонился в седле и почесал лошадь за ухом.
     -  Ну...  майор  лорд,  я  приехал, потому  что  хотел  знать,  что
случилось с милой языкастой малышкой.
     которую  я  встретил три года назад. А Джорди,  он  желал  побольше
услышать о вас и ваших намерениях по отношению к леди Рендел.
     Берк обернулся, судорожно сжав поводья.
     -  Джошуа, имеешь ли ты хоть какое-то представление, как... - начал
он, но тут же осекся, подыскивая выражения, выразившие его негодование и
не оскорбившие старого верного друга и бывшего денщика.
     - Да, милорд.
Быстрый переход