Но все, как один, члены шумной веселой компании почувствовали, что происходит что-то неладное, и разом замолчали. Затем чей-то громкий голос прервал напряженную тишину:
– Рио, мальчик мой!
Все, включая Кортни, вздохнули с облегчением. Рио обвел гостей взглядом, затем улыбнулся и сказал:
– Ну как дела, Джемми?
Кортни растерялась. Он обратился к ее дяде Джеймсу Тремайн-Смиту, маркизу Рейвенбернскому, как к Джемми? Даже для нее он был «дядя Джеймс»! Никто из близких не обращался к нему так, за исключением ее отца.
Приветливо улыбаясь, Рио направился к высокому сухощавому человеку, стоящему у входа. Не обращая внимания на недружелюбные взгляды и перешептывания, он пробрался сквозь толпу и протянул руку, чтобы поприветствовать человека, который был значительно старше его.
– Клянусь, это Рио Маккорд!
– Милорд Рейвенберн, – сказал Рио, почтительно поклонившись ему после обмена рукопожатиями. – Я здесь оказался случайно.
– Конечно. Уже прошло семь лет, как мы виделись в Гонконге.
Приятная улыбка озарила его хмурое лицо.
– Милорд! – послышалось с широкой лестницы. Это была Саманта, которая сбежала с лестницы и попала прямо в широкие объятия дяди.
– Так, а это у нас кто? Неужели та неугомонная девчушка, которую произвела на свет моя сестра!
– Она самая, милорд.
Отбросив назад свои рыжие волосы, Саманта улыбнулась ему.
– Ты так же прекрасна, как и твоя мать. А где же тот ковбой, за которого ты вышла замуж? – надменно спросил он.
– Всегда рядом с ней. – Морган шагнул навстречу ему.
Мужчины пожали друг другу руки.
– Вы знакомы, Рио?
– Да так, разговаривали пару раз.
– Не пора ли к столу?
Ошеломленная происходящим, Кортни на мгновение прикрыла глаза. Затем пришла в себя и воскликнула:
– Конечно, да!
Взволнованная, она быстро повернулась на каблуках и повела гостей в огромный зал.
Повернувшись к Рио, Рейвенберн оценивающе посмотрел на него и сказал:
– Никому еще не удавалось уйти от Ночного Охотника. Позволит ли он это своей жене?
– Конечно, нет. Я не собираюсь переписывать свою записную книжку.
Рио лениво улыбнулся.
Рейвенберн громко рассмеялся.
11
– Как он здесь оказался? – Брайан не мог сдержать раздражения.
Стараясь не закричать, плотно сжав губы, Кортни резко повернулась в его сторону. Она стояла в тени штор дверей, ведущих в розарий. С тех пор как она пригласила всех гостей к столу, прошел час. У нее шла кругом голова. Кортни держала себя в руках и была мила и приветлива с гостями. Временами она чувствовала, что ей просто необходимо где-нибудь укрыться, чтобы никого не видеть. Для этого она и выбрала шторы. Но постоянные стычки с Брайаном выводили ее из себя.
– И почему он оказался здесь именно сегодня?
– Это тебя не касается, но думаю, что он приехал в Англию повидать дочь, – ответила Кортни.
Однако Брайан ее не слушал.
– Черт возьми! Кроме твоего отца, сюда приедет еще несколько влиятельных лиц, в поддержке которых я остро нуждаюсь.
Он отбросил со лба волосы.
В ответ Кортни гневно посмотрела на него.
– Я согласна, тебе не повезло, что Рио выбрал именно этот день, чтобы приехать сюда. Но я не имею права запретить ему видеться с дочерью.
– Он знаком с твоим дядей, притом очень хорошо, это очевидно, – завистливо заметил Брайан.
– Да, – ответила Кортни, так же озадаченная этим открытием. |