Короткие рейсы в это время года были мне особенно по
душе. И было радостно и как-то уютно, когда-то там, то здесь узнавал я
знакомые мне отдельные фермы, дорожные перекрестки, речки и речушки.
Хороша зимой северная часть штата Нью-Йорк, а особенно в пригожий день
в начале зимы, когда видишь ее с воздуха. В который раз я уже порадовался
тому, что никогда не привлекала меня работа на дальних авиалиниях, где
большую часть жизни проводишь на высоте более десяти тысяч метров, а земля
скрыта от тебя плотным слоем облаков или выглядит как безликая
географическая карта.
В самолете на этот раз было трое пассажиров - Вейлс, его жена и их
дочь, упитанная девочка лет двенадцати с торчащими передними зубами,
которую звали Диди. Все они были страстными лыжниками, и я уже несколько
раз до этого возил их. На Берлингтон, куда мы летели, ходили самолеты
регулярной авиалинии, но Вейлс, человек очень занятой, как он любил
повторять, отправлялся на лыжные прогулки в удобное для него время и не
желал зависеть от расписания. Владелец рекламной фирмы в Нью-Йорке, он не
стеснялся в расходах. Заказывая самолет, Вейлс обычно просил, чтобы
пилотировал я, - наверно потому, что иногда я шел с ними, вел на спусках,
которые знал лучше их, и тактично обучал лыжной технике.
Вейлс и его жена, сильная, спортивного склада особа, неистово
соревновались друг с другом, так что один из них когда-нибудь непременно
должен был сломать себе шею. Об их досаде и раздражении я мог судить по
резко подчеркнутым обращениям "дорогой" или "дорогая" в напряженные
моменты соперничества.
Их дочь Диди была серьезной, неулыбчивой девочкой, вечно с книгой в
руках. Усевшись в самолете, она не отрываясь читала до самой посадки. В
этом полете она была всецело поглощена романом Эмилии Бронте "Грозовой
перевал". Я сам в детстве читал запоем (моя мать часто ворчала: "Прекрати,
Дуглас, изображать из себя героев прочитанных книг"), и мне было интересно
следить от зимы к зиме, какие книги берет Диди с собой в самолет.
Она гораздо лучше своих родителей ходила на лыжах, но они не разрешали
ей скатываться на спусках. Как-то утром в пургу, когда ее родители
засиделись в веселой компании за коктейлями, мы отправились с ней вдвоем,
и она показалась мне совсем другой девочкой. Бесстрашно, с блаженной
улыбкой на лице, Диди радостно скользила рядом со мной по склону, как
зверек, которому посчастливилось вырваться из клетки на волю.
У папаши Вейлса была широкая натура, и он имел обыкновение после
каждого рейса делать мне подарок: то свитер, то пару прекрасных лыжных
палок, то бумажник или еще что-нибудь в этом роде. Я, конечно, мог сам
купить, что мне нужно, и не любил чаевых в какой бы то ни было форме, но
мне не хотелось обидеть его отказом. Кроме того, он был приятным и вполне
преуспевающим человеком. |