Изменить размер шрифта - +
– Грей начал терять терпение. – Уже солнце садится, а у нас уйма дел, которые надо закончить дотемна.

Он подхватил ее на руки и понес вниз по лестнице.

Подойдя к ее покоям, он втолкнул Алиту в комнату и запер дверь.

– Я приду за вами в полночь.

Несколько следующих часов Грей собирал и паковал все ценности, которые сумел найти в замке, потом лично проследил за тем, как их размещали на двух повозках. Он приказал также, чтобы тело лорда Сомерсета снесли вниз и похоронили во дворе. Сначала он опасался, что дружина Сомерсета взбунтуется, но довольно быстро понял, что эти страхи беспочвенны. Во первых, его собственный отряд значительно превосходил ее, а во вторых, большинство дружинников Сомерсета, как, впрочем, и те, что составляли его войско, были наемниками, и верность убитому хозяину не входила в число их добродетелей.

Алита смотрела из окна, как хоронят отца, и слезы струились у нее из глаз. Лорд Сомерсет не был образцовым родителем и собственные интересы ставил выше дочерних, но она все же любила и почитала его. И оплакивала с искренней скорбью. Много лет после смерти леди Сомерсет они были достаточно близки. И лишь связавшись с Эваном Греем, отец отдалился от дочери.

С двенадцатым ударом часов за ней пришел Грей.

Одевшись как можно теплее, Алита дремала в кресле.

До самого последнего мгновения она надеялась, что Джейми ворвется в дом и спасет ее. Но этого не случилось. Не будь ребенка, шевелящегося в утробе, ей было бы безразлично, умрет она или останется жить.

Грей взял небольшой сундучок с ее пожитками и быстрым шагом направился во двор. Алита с изумлением увидела, что вокруг двух нагруженных с верхом подвод собрались обе дружины, отцовская и Эвана.

Она знала, что отец хранил лари с золотом и серебром, и была уверена, что Грей прихватил и их. Алита замешкалась возле повозки. Грей торопливо подсадил ее и сам уселся рядом.

Освещенная луной и факелами, которые держали в руках рыцари, процессия медленно выехала за ворота.

По тому, в какую сторону они направились, Алита поняла, что цель путешествия – побережье.

Джейми уже почти потерял надежду, когда вдруг увидел, как поднимается решетка и из крепости выезжают повозки, за которыми следует колонна рыцарей.

Они прошли так близко, что ему удалось разглядеть измученное лицо Алиты, белеющее в лунном свете.

У него защемило сердце, но он не мог дать любимой знать о себе. Бедная девочка, она наверняка поверила, что последний заступник бросил ее. Грей с решительным и угрюмым лицом сидел на козлах. Джейми понимал, что, убив лорда Сомерсета, злодей сжег за собой все мосты и теперь не остановится ни перед чем, лишь бы избежать королевского гнева.

Когда процессия повернула на север, к морю, Джейми догадался, куда направляется Грей. Менее чем в одном лье лежала маленькая, но удобная бухта.

Повелитель Ночи не раз использовал ее, когда выбирал место для разгрузки корабля. Джейми разбудил связного, дремавшего рядом.

Сэр Гарт проснулся, едва Джейми тронул его за плечо.

– Скачите во всю прыть, – напутствовал рыцаря Джейми. – Скажите сэру Джайлзу, чтобы вел отряд к Северному берегу. Деревенские отлично знают это место и покажут дорогу. Доверьтесь им.

Сам Джейми поскакал за Греем, держась поодаль.

Он следовал за колонной часа два. Затем, убедившись, что Алите ничто не грозит, свернул в лес и пришпорил коня, надеясь обогнать процессию. Если удача улыбнется ему, он сам и его отряд окажутся в бухте раньше Грея.

Когда он добрался до Северного берега, его уже ждали друзья. Сэр Джайлз вышел навстречу.

– Каковы будут ваши распоряжения, милорд?

– Будем ждать, – мрачно ответил Джейми. – Пусть все укроются за деревьями. По моему сигналу нужно выскочить из засады и отрезать Грею путь к отступлению. Предупредите всех, что действовать надо так, чтобы не пострадала моя жена.

Быстрый переход