Изменить размер шрифта - +
 — Ведь я весь день проработала в торговом центре. А потом, в клубе было так жарко…

— Там было смешно, — возразил Ленни, пиная бутылку из-под содовой. — Это ведь здорово — просто пойти и потанцевать. Так ведь?

Я кивнула:

— Да, это так. — Потом хихикнула. — Джордан думает, что он великий танцор, — прошептала я, — но уж слишком усердно трудится над этим. Он старается быть хладнокровным, однако… — Внезапно я остановилась и открыла рот, увидев что-то странное — по стене дома ползла тень. — Ленни, смотри! — Я схватила его руку.

Он тоже это увидел. Какая-то темная фигура вылезла из верхнего окна.

— Наверное, он ограбил этот дом! — прошипела я.

Мы все четверо уставились на силуэт, который спрыгнул на землю.

— Давайте быстро уберемся отсюда, — тихо предложила Кейси.

Но было поздно. Грабитель встал на ноги, огляделся и увидел нас.

 

Глава 2

 

Почему мы не бросились бежать? Не знаю. У меня застучало сердце, а ноги стали ватными. Я не знала, смогу ли сдвинуться с места.

— Эй! — издала я дикий крик, когда фигура двинулась на нас.

Он был одет во все черное — черный свитер, черные джинсы и черная бейсбольная кепка, так низко натянутая на лоб, что прикрывала почти все его лицо.

Кейси отступила назад, машинально собирая свои медные волосы. Ленни и Джордан шагнули вперед, как бы защищая нас, хотя я заметила испуг на их лицах. Но вдруг выражение их лиц изменилось. Ленни громко шлепнул темный силуэт, а Джордан радостно выкрикнул:

— Эй, Спенсер!

— Что? — Щурясь, я всмотрелась в черную фигуру при бледном свете уличного фонаря.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он.

— Это ты что здесь делаешь? — выпалила я.

Спенсер уставился на меня, улыбаясь:

— Эй, Дайана, как дела?

— Боже, я не видела тебя почти целый год! — крикнула я и ринулась вперед, чтобы его обнять.

Он снял бейсбольную кепку и тоже меня обнял. Его пылающая щека прикоснулась к моей. Мы со Спенсером были действительно близкими друзьями, пока я не стала встречаться с Ленни.

— Эй, Спенсер, как ты? — произнес Ленни и встал между нами. Затем указал на дом: — Чего это ты вылез из того окна?

— О, — пробормотал Джордан. — Ты что, ограбил этот дом?

Спенсер широко улыбнулся и кивнул:

— Да. Вот почему, ребята, вы не видите меня в школе. Теперь я все время граблю дома.

Я тяжело сглотнула. Спенсер всегда был отличным парнем.

— Я богат, — похвастался Спенсер. — Я самый лучший грабитель в Шейдисайде. — Он подмигнул мне. — Меня никто не может поймать. И никогда не сможет.

— Но, Спенсер… — удивилась Кейси.

Он взорвался от смеха:

— Я вас разыгрываю.

— Что? — хором крикнули мы с Кейси.

— Это всего лишь шутка, — пояснил Спенсер. — Вижу, ребята, вы очень наивные.

— Да, мы еще наивные, — согласился Ленни и покачал головой. — Я не понимаю, когда ты шутишь, а когда говоришь серьезно.

— Так ты не грабитель? — вмешался Джордан.

Спенсер покачал головой.

— Ни в коем случае, — ответил он и показал на особняк: — Это мой дом. Сейчас мы здесь живем.

Ленни подозрительно посмотрел на него:

— Ты вылезал из окна спальни в своем собственном доме?

Спенсер кивнул:

— Да.

Быстрый переход