Изменить размер шрифта - +

— Спасибо. Я оставляю вас. Будьте здесь столько, сколько понадобится.

Грифф взглянул на Джину:

— В каком она состоянии?

— В критическом. Большего я не могу сказать. Позже вы сможете поговорить с доктором.

— Хорошо. Спасибо.

Грифф так и остался стоять на коленях. Он разговаривал с Ник и держал ее за руку. Время от времени она стонала и беспокойно металась, словно ей было неудобно лежать. Пару раз ее веки дрогнули.

— Все будет хорошо, — повторял Грифф. — Я здесь, Ник. Это я, Грифф. Ты должна знать… Я сделаю для тебя все, что ты хочешь…

Он не знал, долго ли он простоял на коленях, прежде чем вернулась Джина Килпатрик и принесла для него стул.

— Она открывала глаза? — спросила медсестра.

— Нет.

Джина дотронулась до плеча Гриффа:

— Откроет. Потерпите.

Грифф сел на стул и снова взял руку Ник. Он еще долго говорил с ней, а потом просто молча сидел рядом.

И вдруг Ник сжала его руку — так слабо, что он едва почувствовал. Грифф тихо произнес ее имя. Она приоткрыла глаза, моргнула пару раз и посмотрела на него.

Ник попыталась что-то сказать, но не смогла из-за трубки во рту. Ее глаза наполнились слезами.

Грифф встал, наклонился над кроватью и обнял Ник. Он взял ее руку, поднес к губам и поцеловал.

Ник жестом свободной руки показада, что хочет что-то написать.

— Тебе дать бумагу и ручку? — спросил Грифф.

Она кивнула.

— Ты уверена, что в состоянии писать?

Ник снова кивнула и умоляюще посмотрела на него. Грифф наклонился, поцеловал ее в лоб и вышел.

— Она просит ручку и бумагу, — сказал Грифф Джине Килпатрик.

— Сейчас.

— Спасибо. И пожалуйста, передайте тем двум мужчинам, которые пришли со мной, что я буду находиться здесь, пока меня не выгонят. Пусть они остановятся в отеле, я позову их, когда понадобятся.

— Да, конечно.

Грифф держал блокнот, пока Ник пыталась что-то царапать в нем. Каждая буква давалась ей с большим трудом. Пальцы не слушались, а мысли путались, хотя она и пыталась сосредоточиться.

Наконец Ник показала Гриффу написанное:

ДОМ ПЛАТАЦИИ

Он внимательно прочитал слова.

— Дом на плантации?

Она кивнула, перевернула листок и снова стала писать. Грифф смог прочитать:

МНОГО ЗЕМЛЯ ДЕР…Я

— Много земли. Деревья.

Она кивнула.

— Он привез тебя в дом на старой плантации здесь, в Луизиане. Дом, окруженный деревьями.

Волнуясь, Ник снова кивнула и потянулась к блокноту. Когда она вернула его, Грифф прочитал:

ИЩИТЕ ГДЕ МЕНЯ НАШЛИ

Он спросил:

— Ты хочешь, чтобы мы начали искать его недалеко от того места, где нашли тебя?

— Мм… мм… — Ник кивнула и снова потянулась за блокнотом.

— На первый раз достаточно, — сказал Грифф. — Теперь тебе нужно отдохнуть. Скоро здесь будет Дуг Троттер. Он организует штаб в офисе шерифа. А вместе со мной приехали Рик Карсон и Сандерс. Они поговорят с парой, которая позвонила по 911.

Ник закрыла глаза.

Она так много хотела рассказать Гриффу, у нее была такая важная информация для поимки изверга, который три недели держал ее в заключении. Но она устала. Очень устала.

В тот же вечер Дуг Троттер встретился в больнице с Гриффом, и они обсудили два главных вопроса: 1) выздоровление Ник; 2) арест и наказание сумасшедшего, похитившего ее.

— Мы связались с парой, которая обнаружила Ник, — сообщил Троттер. — Послушаем, что они скажут.

Быстрый переход