|
Алиса подняла голову и посмотрела в темные глаза королевы.
— Мы вас не подведем, — пообещала она.
Чуть дрожащей рукой Элеанора потянулась через стол и тронула щеку Алисы.
— Делайте, как я говорю, ради памяти Изабеллы. — Она обернулась к Раймону: — Храните мои секреты, де Базен, и вы сохраните себе жизнь. И да благословит вас Господь.
Она скакала вместе с ними от ворот аббатства до перекрестка. Следовавшая за ними королевская охрана по ее команде отъехала назад и остановилась поодаль с солдатами Раймона и маленьким Уотом.
— Тут мы с вами простимся, — сказала королева Элеанора. — Когда Ричард выйдет из плена, вы должны явиться к его двору и принять присягу, чтобы вступить в законное владение вашими новыми землями. А до тех пор не показывайтесь здесь.
Она вытащила из рукава маленький свиток тонкого пергамента, скрепленный красной печатью, и протянула его Раймону.
— В Аквитании есть земли, которые могут пригодиться вам после моей смерти. На случай, если мои сыновья не сумеют сохранить мир в Англии или если бароны Нормандии развяжут войну против Ричарда. Теперь у вас есть средства, чтобы держаться подальше от королевского двора и от тех, кто будет испытывать терпение моего сына. Надеюсь, вы воспользуетесь этими средствами. — Она вперила в Раймона свои темные глаза. — Ну, Раймон де Базен, вы все еще считаете, что доверие Плантагенетов равносильно проклятию?
Алиса в замешательстве посмотрела на мужа. Лицо Раймона покрылось густым румянцем.
— Ваше величество, Раймон не хотел…
— Алиса Мирбо, вам повезло, что ваш муж не искал себе места при дворе. Его откровенные речи могли его погубить. — Королева Элеанора кивнула в сторону маленькой группы всадников, окружавших Уота. — Ладно, езжайте, пока этот мальчишка не повторил еще какую-нибудь вашу дерзость.
Раймон глубоко вздохнул, открыл рот и покосился на свою перепуганную жену.
— Простите мне мои слова, ваше величество.
— Я прощу вас, Раймон де Базен, когда вы научитесь следить за своим языком. Цените осторожность, дети мои, и вы будете жить спокойно.
Королева Элеанора поехала на север, к Виндзору, в сопровождении охраны.
Она не оглянулась назад, чтобы посмотреть, какую дорогу выбрали Раймон и Алиса.
Раймон сделал долгий судорожный вздох.
— Она непредсказуема, наша королева Элеанора. Нам надо побыстрее уехать отсюда, пока маятник ее благосклонности не качнулся в обратную сторону.
— Куда мы поедем? — прошептала Алиса.
Воины молча ждали в отдалении. Их лошади беспокойно топтались на резком осеннем ветру. В тишине было слышно, как щебечет Уот, сидевший на самой крупной вьючной лошади.
— В Кернстоу? — спросила Алиса. Раймон покачал головой.
— Слишком рано, — сказал он.
— В Базен, к вашим родным? Он улыбнулся:
— Хороший выбор, но легко угадываемый. — Раймон поднял пергаментный свиток, который все еще держал в руке. — Королева Элеанора не ждет, что мы послушно поедем в Аквитанию заявлять права на наше новое поместье. Она думает, что до освобождения короля Ричарда мы будем прятаться где-нибудь в глуши.
Алиса улыбнулась в ответ:
— И она не ждет, что мы прибудем в Аквитанию до зимы.
В отряде де Базена вдруг стало тихо. Веселый голосок Уота смолк. Мальчик улегся на большом вьючном мешке.
Была видна лишь его тонкая ручка, указующая вверх, в разрыв между прозрачными облаками. Высоко над ними в небе медленно кружил ястреб. Раймон развязал свою седельную сумку.
— Ближайшие месяцы мы будем в пути — до тех пор, пока не выйдет на свободу король Ричард. |