Изменить размер шрифта - +

— Да вы что, все оборзели, козлы мочёные?! — орал и пинался капитан. — Какая это выпивка?! Это Гости!

Матросы накинулись на утопленников и стали их растаскивать. Завязалась драка. Повешенные бросались на утопленников с саблями и ятаганами. Те в ответ швырялись чем попало: руками, ногами, головами, набрасывали, как лассо, киш-ки.

— Витька! — вопил, сражаясь, Дикий Труп. — Лезь на мачту! Мы отобьёмся!

— Волки позорные! — визжал маленький. — Они нас обманули! Ребята, бей их!

Совершенно очевидно, что он был у утопленников командиром. И было их слишком много. Команду Голландца потеснили к борту. Оба гостя уже успели взобраться по снастям наверх и теперь Борис снимал со стеньги баталию.

Вся палуба была завалена костями.

— Дикий Труп! — вскричал Голландец. — Беги ко мне в каюту, радируй Центру! Вызывай подмогу!

— Сейчас! — воскликнул Гид и кинулся на корму, ловко перебирая по снастям руками.

— Что происходит? — растерянно шептал себе Виктор. — Боря, ты снимаешь?!

— Снимаю! — крикнул тот. — Пошла вторая кассета!

 

По снастям медленно, но верно лезли трупы. Они смотрели своими белесыми глазами вверх и смачно щёлкали зубами.

— Кидайте их сюда! — бегал и выл внизу маленький предводитель утоплен-ников.

— Не надо! — истерично крикнул Виктор, отбиваясь ногой от одного урода с торчащей в глазнице рыбиной. — Я предлагаю начать переговоры!

И тут с промозглого неба раздался громкий вой. С воздуха высаживался де-сант: летучие вампиры. Они шли крылом и сразу бросались в атаку. Утопленники завизжали и начали бросаться в море. Маленький бандит первым прыгнул в воду.

 

— Каковы потери? — плотоядно скаля зубы на Гостей, спросила главная Вам-пирша.

— Да какие могут быть у нас потери! — отозвался Голландец, отыскавший сре-ди всеобщего погрома свою башку.

Вампиры улетели.

 

Глава 16. Мурдерберг и дикое сафари

 

— Друзья, я прощаюсь с вами! — торжественно провозгласил Голландец, по-жимая Борису и Виктору руки и оставляя на их ладонях липкую вонючую слизь.

Он не мог сойти на берег, поскольку был проклят и обречён вечно плавать по морям. Вместе со своим проводником, Диким Трупом, киношники сошли на берег. Им предстояло посетить город Мурдерберг. У тамошнего магната, держателя Ат-тракциона Смерти, Морг-парка и Центрифуги, был миленький загородный домик. Их Гид, как старый друг магната, иногда посещал это тихое местечко. Там непло-хо клевало на червя.

— Когда-то я с подругой посещал все эти увеселительные заведения. — вещал надтреснутым голосом Дикий Труп, трясясь вместе с Гостями в труповозке, кото-рую тащили ободранные до самой кости рикши.

— Вот, наверно, было интересно… — бормотал, не слушая его, Витька Конда-ков. От неровной дороги его зубы лязгали не хуже, чем у скелетов. Борис бережно прижимал к груди драгоценную камеру. Обоих одолевала икота. За всё время пу-тешествия они не выпили ни капли воды и не съели ни кусочка пищи.

 

Рикши приближались к городу. Вот показались мертвенно-бледные огни гни-лушек. Они гроздьями скопились на покосившихся вдоль дороги виселицах. У во-рот болтался на верёвке труп в фуражке. Увидев прибывших, он отдал честь и по-махал рукой.

На полукруглой вывеске значилось: «Оставь надежду всяк, сюда входящий».

— Так это кладбище?! — огорчился режиссёр.

— Ну да! — поразился его реакции проводник.

Быстрый переход