— Когда будем ужинать? — спросила Нора, боясь взглянуть на них. Она взяла высокий стакан и положила в него лед, прежде чем налить лимонаду.
— Где-то через час.
В эту минуту она просто не могла смотреть на Стеффи и Чарлза. Ей было больно видеть их счастье и любовь.
— Вам нужно чем-нибудь помочь?
— Нет, спасибо, — ответил за Стеффи Чарлз. — Все под контролем.
Нора была в этом уверена.
Только оказавшись в своей комнате, за закрытой дверью, она поняла, под каким жестким контролем она держала себя.
Свадьба Стеффи и Чарлза должна была состояться через несколько недель. Нора радовалась за них обоих. Они не собирались устраивать грандиозный праздник, как Валерия и Колби. Это было тем более кстати, что Орчард-Вэлли еще не оправился от свадьбы первой из сестер Блумфилд.
Нора искренне радовалась за своих сестер. Обе они заслуживали своей любви.
Любовь…
Любовь сильно изменила Валерию, полностью перевернула ее жизнь. Старшая сестра Норы никогда не была слишком эмоциональным человеком. Но с тех пор, как она надела обручальное кольцо, подаренное Колби, она изменилась. Она стала оживленной, радостной. На глазах Норы любовь так преобразила сестру, что она с трудом узнавала ее. Всегда такая деловая и серьезная, Валерия просто искрилась любовью.
Стеффи же — наоборот. Средняя сестра всегда была слишком эмоциональна. Ни для кого не было секретом, что и о чем она думает. Она всегда открыто выражала свое мнение.
Последние же дни Стеффи стала тихой и спокойной. Когда она была с Чарлзом, то казалась Hope совсем другой женщиной. Раньше ее сестра всегда куда-то спешила: ей надо было с кем-то встречаться, куда-то идти, что-то делать. Но не теперь. Она расслабилась, успокоилась.
Обе сестры выходили замуж за людей, которые их уравновешивали. Мужчин, которые их идеально дополняли.
Оставалась Нора.
Переведя дух. Нора растянулась на кровати и уставилась в потолок. У нее было много поклонников, но мужчины, с которыми она встречалась, не вызывали у нее таких чувств, как Колби и Чарлз у ее сестер. Теперь, воочию увидев, что такое настоящая любовь, она не знала, чего ей ждать от самой себя. Что станет с ней после того, как она полюбит? Она никогда не была ни серьезной, как Валерия, ни взбалмошной, как Стеффи. Она была просто Нора.
Зазвонил телефон, и трубку тут же сняли. Стеффи взбежала по ступенькам, крича:
— Нора! К телефону!
Нора повернулась и протянула руку к аппарату, стоящему на тумбочке у ее постели.
— Алло, — произнесла она.
— Не хотите поиграть в шашки?
— Рауди? — Ее сердце екнуло при звуке его голоса.
Он хихикнул:
— А вы еще с кем-нибудь играли в шашки? Я обижен.
— Я… — она не знала, что ответить. Ей очень хотелось согласиться, но здравый смысл победил. — Нет, — решительно ответила она.
— Обещаю больше ничего себе не позволять.
— Извините, я вам не верю. Он молчал довольно долго, потом заговорил снова:
— Я вот еще почему звоню. Я хочу поблагодарить вас за то, что вы сделали сегодня днем.
— Очень немного.
— Но вы мне очень помогли, и я вам благодарен. Ведь я внес столько беспорядка в жизнь больницы, не так ли?
— Без сомнения, — рассмеявшись, ответила она. Она сильно подозревала, что так происходило везде, где бы он ни появлялся: в Орчард-Вэлли, в Хьюстоне или Нью-Йорке.
Рауди тоже рассмеялся, потом спросил еще о чем-то, о больнице и о городе, она ответила и сама что-то спросила его. Они разговорились.
Ей казалось, что прошло всего несколько минут, но тут она услышала, как Стеффи зовет всех к столу. Нора взглянула на часы и с удивлением заметила, что проболтала с Рауди добрых полчаса. |