|
Одно было отправлено три часа назад, а два других пришли только что.
Сойер:
Удачи, Райлс. Отымей математику своим большим и холодным умом.
Сойер:
Как прошло?
Сойер:
Черт, надеюсь, ты сейчас улыбаешься, а не плачешь.
Райли:
Отымела! Вечеринка в парке Ветеранов после матча. Надеюсь увидеть тебя там сегодня и на стадионе тоже. Знаю, что ты терпеть не можешь футбол и признаешь только соккер. Но ты ведь все равно придешь, чтобы увидеть, как я прыгаю в короткой юбке?
Сойер:
Ты же знаешь, что я всегда там ради тебя и твоей короткой юбки.
У меня в груди словно взрывается салют. А еще жутко хочется спросить, как прошел урок игры на гитаре с Фелисити, но я решаю не давать своей ревности лишний повод выходить на боевую арену.
– Так-так-так, кому ты пишешь с таким довольным лицом?
– Сойеру, – отвечаю я, убирая телефон в сумку. – Вы поговорили о постановке?
– Да, и я приятно удивлена, что он нормальный парень. В смысле, – поспешно добавляет Хлоя, как только я вскидываю брови, – я, конечно, знала, что он не отморозок. Но за все время знакомства мы перекинулись от силы парой слов, а вместе с компанией своих друзей Сойер создает впечатление парня из южного района, от которого стоит держаться подальше. Плюс драки в школе. А о слухах их поведения вне школы я вообще молчу. Потасовки и алкоголь…
– Это называется «выступление в баре, в котором можно заработать деньги».
– Я о другом, но думаю, ты понимаешь, что я имею в виду, говоря о репутации его группы. Даже директор драмкружка вчера засомневалась, стоит ли звать «Мерсер» участвовать в такой важной постановке.
– Если сильно опасаешься ребят, то почему предложила им участвовать?
– Слышала, как они играют. Они звучат слишком хорошо, это именно то, что мне нужно. Я не сомневаюсь, что они хорошие ребята, иначе бы ты не дружила с одним из них, но все равно немного опасаюсь.
К сожалению, я понимаю предубеждения насчет группы. Митч, бас-гитарист, бросил школу в прошлом году, к тому же он живет в трейлерном парке, а к этому у многих людей пренебрежительное отношение. И никому не интересен тот факт, что Митч оставил школу, чтобы устроиться на работу и помочь матери-одиночке прокормить трех младших сестер и брата. Нико – ударник, часто срывает уроки и рад влезть в конфликт, хотя дома с молчаливой выдержкой терпит удары пьющего отца-тирана. По вечерам он убирается в захудалом спортзале «Деф», благодаря чему может бесплатно заниматься там. Не знаю, насколько часто он тренируется, потому что тощим телосложением больше напоминает барабанную палочку. А Зак, уже бывший солист «Мерсер», сидит в исправительной колонии за распространение и торговлю запрещенными веществами, хотя по факту даже не знал, что несет в том рюкзаке, который его старший сводный брат попросил отнести со словами: «Друг забыл, занеси ему, если не в лом. А еще он мне денег должен, заберешь и возьмешь оттуда себе пару баксов, сводишь девчонку в кино». Лучше бы Заку было в лом.
При всем плохом в перечне их заслуг парни из «Мерсер» – хорошие ребята, но каким-то образом постоянно умудряются найти приключения на задницу.
Глава 12
Стадион разочарованно охает, когда во второй четверти матча «Красные волки» выходят вперед, обыгрывая «Северных звезд» на два очка. Тренер Брайт орет на команду, и в особенности на Каллума. Его форма уже испачкана следами травы после того, как он проехался по земле пару ярдов, пытаясь завести мяч в зону «Волков». Мне даже не нужно видеть лицо Каллума, чтобы понять: слушая крик отца, он улыбается. Не знаю, как это работает, но, чем хуже «Звезды» играют в первых четвертях, тем лучше Брайт проявляет себя в последней. |