Книги Классика Иван Тургенев Новь страница 220

Изменить размер шрифта - +
..    ха—ха—ха! ученый Кант есть и у нас; только на воротниках    инженеров! В искусстве то

же самое! Не угодно ли вам    сегодня  пойти  в  концерт?  Услышите  народного  певца    Агремантского... Большим успехом пользуется... А если

бы    лещ с кашей — лещ с кашей, говорю вам, был одарен голосом,    то  он  именно  так  бы  и  пел, как  этот  господин!    И  тот  же  

Скоропихин, знаете, наш  исконный Аристарх,    его хвалит! Это, мол, не то, что западное  искусство! Он    же и наших паскудных живописцев

хвалит! Я, мол, прежде    сам  приходил  в  восторг  от  Европы, от  итальянцев;    а услышал Россини и подумал  „Э! э!“; увидел Рафаэля — „Э!   

 э!..“ —  и этого Э! э! нашим  молодым людям совершенно;    достаточно; и они за Скоропихиным повторяют:    „Э! э!“ — и довольны, представьте! А

в то же время народ    бедствуст страшно, подати его разорили вконец, и только    та и совершилась реформа, что все мужики картузы надели,    а

бабы бросили кички... А голод! А пьянство А    кулаки!       
      Но тут Машурина зевнула — и Павлин понял, что надо    переменить разговор.    
      —  Вы  мне  еще  не  сказали, —  обратился  он  к  ней    где вы эти два года были, и давно ли приехали, и что    делали,  и каким образом

превратились в  итальянку  и    почему ...    
      —  Вам все это не следует знать, — перебила    Машурина, — к чему? Ведь уж это теперь не по вашей части.      Паклина как будто что—то

кольнуло, и он, чтоб скрыть    свое  смущение, посмеялся коротеньким, натянутым    смехом.    
      —  Ну как угодно, — промолвил он, — я знаю, я в    глазах  нынешнего поколения человек отсталый; да и точно, я уже не могу считаться... в

тех рядах... — Он не закончил   своей  фразы. — Вот  нам  Снапочка  чай  несет...  Вы выкушайте чашечку да послушайте  меня... Может быть, в

моих словах будет что—нибудь интересное для вас.    
      Машурина взяла чашку, кусочек сахару и принялась пить вприкуску.    
      Паклин рассмеялся уже начисто.    
      — Хорошо, что полиции здесь нет, а то итальянская графиня... как, бишь?    
      — Рокко  ди  Санто—Фиуме, — с  невозмутимой важностью проговорила  Машурина, втягивая  в  себя  горячую струю.    
      — Рокко   ди   Санто—Фиуме, — повторил  Паклин, — и пьет  вприкуску чай! Уж  очень  неправдоподобно! Полиция  сейчас возымела бы

подозрения.    
      — Ко мне и то на границе, — заметила  Машурина, — приставал какой—то  в мундире; все расспрашивал; я уж и не  вытерпела:  „Отвяжись  ты  

от  меня,  говорю,  ради бога!“    
      — Вы это по—итальянски ему сказали?    
      — Нет, по—русски.
Быстрый переход