Фэйт неловко раскинулась на спине, уставившись в потолок безжизненными глазами. Из широкой раны на затылке сочилась кровь, сбегая струйками по светлым волосам.
На залитом кровью коврике валялась кочерга от камина.
Глава 23
Дженни закрыла лицо ладонями, дрожал широко раскрытый от ужаса рот.
Фэйт только разузнала что-то о Россе, и вот — она мертва!
Что же она узнала о нем такого, за что ей пришлось заплатить своей жизнью?
Девушку трясло, комната завертелась и закружилась перед ее глазами.
— Фэйт, Фэйт… — раз за разом это имя слетало с ее губ.
Что это был за звук? Она подняла голову и прислушалась. Где-то открылась дверь и раздались чьи-то шаги.
— Кто здесь? — тонким, слабым голосом спросила она.
Разве убийца все еще в доме?
— Кто здесь? Эй, есть здесь кто-нибудь?!
Ответа не последовало.
Дженни с трудом переборола головокружение, схватила трубку телефона с кофейного столика и дрожащими пальцами набрала 911.
— Алло! Алло! У меня только что убили подругу!
Трубка отозвалась спокойным женским голосом:
— Адрес, пожалуйста! Мы пришлем кого-нибудь через пять минут.
Дженни судорожно пыталась вспомнить адрес Фэйт, разом вылетевший вдруг из ее головы. Наконец вспомнила и проговорила его, запинаясь, в трубку.
— Ой!
Опять шаги? В холле?
Ее вновь накрыла волна головокружения.
«Наверно, я тоже скоро умру».
Комната завращалась со страшной скоростью.
— Я думаю, что убийца все еще в доме, — сказала она хриплым шепотом в трубку. — Пожалуйста, помогите…
«Я сейчас выйду и сразу же погибну».
«Выметайся отсюда, немедленно, — громко и внятно повелел ей некий голос. — Положи трубку и уходи из дома. Уезжай как можно дальше отсюда, полиция будет здесь с минуты на минуту».
«Торопиться, да, точно, мне следует поспешить», — повторила она, хотя была не совсем уверена, что сумеет подняться на ноги.
Комната вращалась все быстрее, ревел огонь в очаге.
«Уходи из дома», — твердо повторил все тот же неведомый голос.
Дженни уронила телефон на ковер. Вздохнув поглубже, она схватилась за спинку дивана.
«Вставай. Вставай! Ты должна встать!»
Она оттолкнулась от спинки, пытаясь унять дрожь в коленях.
Шаг. Еще один.
К двери комнаты.
Шаги приближались.
«Беги», — подумала она.
«Мне нужно бежать. Но я не могу».
В очаге громко треснуло от жара полено.
«Давай! Давай!»
«Я не могу! Я попаду прямо в его лапы!»
В окровавленные руки убийцы…
«Подумай, Дженни, — сказала она себе, опираясь на притолоку двери, — подумай».
«Но что я могу придумать?»
«Я закрою дверь в комнату и запру ее».
«Да! Точно, я запру дверь».
«И буду здесь в безопасности».
Она потянулась к кнопке замка.
Перед ней неожиданно выросла чья-то фигура.
Слишком поздно.
Дженни попятилась, выставив перед собой руки, и, запутавшись в собственных ногах, шлепнулась на пол.
Когда некто ступил в комнату, она от изумления открыла рот.
— Что ты здесь делаешь?! — вскрикнула Дженни.
Глава 24
— Дженни, в чем дело? — закричал Ян.
Он подбежал к ней и помог подняться на ноги.
— Ян, это ты, — простонала Дженни. |