«Херувимцы» послушно направились к дверям, в палате остались только три медсестры и два врача. Доктор Коун продолжил:
— Сначала надо взять кровь на анализ и проверить, заражен ли ты сибирской язвой. Однако если ты всё-таки болен, шансы на выживание уменьшаются с каждой минутой, поэтому откладывать лечение нельзя Мы с самого начала допустим худшее и начнем лечение прямо сейчас. Сестра поставит тебе капельницу. Мы будем вводить тебе смесь антибиотиков и других лекарств. Некоторые из этих лекарств токсичны. Твои организм отреагирует на них резким ухудшением самочувствия. Может начаться рвота и лихорадка.
* * *
У постели Джеймса сидели Эмми и Мерил. Лечение началось пару часов назад, и он уже начал слабеть. Его трясло, лицо побледнело, он попросил держать наготове тазик на случай, если его вырвет.
Эмми с озабоченным видом вышла. Мерил взяла его за руку.
С каждым часом Джеймсу становилось всё хуже и хуже. Живот и грудная клетка словно рвались изнутри. При малейшем движении, даже при вздохе или кашле, взор туманился, и в животе поднималась волна тошноты. Когда стало совсем невмоготу, ему ввели противорвотное лекарство.
Ждать результатов анализа было невыносимо. Джеймсу хотелось потерять сознание или уснуть. Он не сводил глаз с двери, молясь про себя, чтобы поскорее вошел доктор Коун с хорошими новостями. Неужели эта комната — последнее, что он видит в своей жизни?!
* * *
Доктор Коун вернулся только в восемь часов утра следующего дня.
— Дело плохо, — сказал он. — Мы только что получили результаты анализов. Лечение придется продолжить.
ГЛАВА 38. РАЗВЯЗКА
Джеймс проснулся. Он находился в госпитале уже тридцать часов. Через нос в желудок уходила тоненькая трубочка. Мерил всё время оставалась рядом с ним.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила Мерил.
— Так себе, — прохрипел Джеймс. Трубка в горле мешала говорить.
— Доктор сказал, количество бактерий у тебя в организме уменьшается. Антибиотики действуют.
— Каковы мои шансы? — спросил Джеймс
— Доктор Коун говорит, восемьдесят процентов, потому что лечение начато рано.
— Мне так худо, что лучше бы я помер.
— К тебе приехала Лорин, — сказала Мерил.
— С ней всё нормально?
Мерил пожала плечами.
— Она очень беспокоится. Ждала целый день, пока ты придешь в себя. Сейчас спит наверху.
— Сначала умерла мама, а теперь вот и я, — проговорил Джеймс. — Туго ей придется.
Мерил погладила Джеймса по руке.
— Ты не умрешь, — сказала она. — Все газеты пишут о Форте Гармонии.
Мерил поднесла к глазам Джеймсу передовицу «Дейли Миррор»*. Он увидел громадный заголовок, но буквы расплывались перед глазами, и он не смог разобрать ни слова
— Прочтите вслух, — попросил он.
""Форт Террора
Вчера полиция совершила беспрецедентную антитеррористическую операцию в Форте Гармонии — старейшей в Великобритании коммуне хиппи, находящейся близ Кардиффа. |