..
Открывается дверь. Вбегает Якубович. Он бледен.
Я к у б о в и ч. Иван Иванович, минуту назад темп распада урана уменьшился на два процента!
Ш а р д е ц к и й. Ну, вот... Не обошлось, Олег Викторович. Значит, американцы применяют первый вариант. Действуйте, Илья Васильевич, вы ведь дежурный.
С а м о й л о в (шагает навстречу Якубовичу). Стой! Ты его делал, это открытие?! (Ко всем.) Ну, товарищи, что вы? Может, это — так? (Подбегает к окну.) Смотрите: ночь, звезды, снег... все тихо. Не может быть, чтобы они начали. Нельзя это, нельзя! Ведь мы убиваем открытие! Такое открытие!
Я к у б о в и ч (после колебания). Вы лучше сами, Иван Иванович. Я — не могу.
Ш а р д е ц к и й. Ночь, звезды... Двадцать второго июня сорок первого года, помнится, тоже была звездная ночь. (Яростно.) И нас били! За самонадеянность били, за доверчивость, за беспечность! Смертным боем били... Так вот: этого больше не будет. (Быстро подходит к теле фону, набирает номер.) Первый экспериментальный? Говорит Шардецкий. Включите все нейтрин‑генераторы в заданном режиме! (Набирает другой номер.) Второй экспериментальный? Шардецкий. Включайте все генераторы. На полную мощность, да! (Набирает третий но мер.) Третий экспериментальный? Включить нейтрин‑генераторы на полную мощность. Да, я! (Кладет трубку.) Вот и все...
Тихо в комнате. Все сидят неподвижно. От совершающихся где‑то в сети мощных переключений помигивает свет под потолком.
С а м о й л о в (крутит головой). Хороню было в каменном веке. Не сходятся двое во взглядах на жизнь — ну, он его дубиной, тот его камнем. И объяснились. До чего это было возвышенно и благородно...
В а л е р н е р. Смотрите! (Показывает в окно.)
Кто‑то тушит свет, все сходятся к окну. За окном, освещая комнату, разгорается клубящееся зелепо‑сипсе зарево.
М а к а р о в. Что это, Иван Иванович?
Ш а р д е ц к и й. Радон, подпочвенный радиоактивный газ. Только теперь он избавляется от излишней энергии не альфа‑частицами, а множеством световых квантов.
В а л е р н е р. Красиво горит наша наука...
С а м о й л о в (стоит, сжав кулаки). Убивают открытие, убивают открытие! Клубись, зеленый дым, клубись... Все уходит сейчас с тобою, зеленый дым. Опадает яблоневый цвет с садов в тундре — не вырастут сады. Обрушиваются туннели в горах. Не будет блистающих над дорогами и городами облаков. Топор страха рубит пальмы на берегу Ледовитого океана... Те, кого мы могли насытить и обогреть, — будут голодны. Те, кого могли вылечить, — останутся больными. Страх, будь он проклят, страх — мохнатое чудище на паучьих лапах — топчет пашу мечту, нашу работу...
А ш о т. Пойдем отсюда, Петро, да? Не надо смотреть. Пойдем, пожалуйста, да?
С а м о й л о в (идет с Ашотом к выходу, тоскливо и мечтательно). Эх... убить бы сейчас кого!
Затемнение слева. Освещается правая сторона: кабинет Брэгга. Он пуст. Только а д ъ ю т а н т работает за столом‑пультом.
П и р н е й (входит). Гуд монинг! Ффу... насилу пробрался через пикеты! Джеймс Пирней, корреспондент «Нью‑Йорк геральд трибюн». Несколько слов с адмиралом.
А д ъ ю т а н т. Ждите. Скоро будет.
X е н и ш (входит). Гуд монинг! (Адъютанту.) Адмирал?
А д ъ ю т а н т. Ждем с минуты на минуту, сэр.
П и р н е й. Сенатор Хениш, если позволите, я проинтервьюирую вас. Джеймс Пирней из «Нью‑Йорк геральд». (Вынимает блокнот.) Что вы, как председатель сенатской комиссии по ядерной политике, можете сказать о слухах, будто в исследовательском центре Голдвина — Клинчера создано новое оружие, действие которого якобы нейтрализует ядерное оружие? Знаете, сенатор, общество начинает трясти от этих слухов: акции оборонных компаний летят, пикетчики буйствуют...
X е н и ш. Я пришел к адмиралу Брэггу, чтобы требовать расследования деятельности центра Голдвина — Клинчера, мистер Пирпей. |