И потому я на вашей стороне.
— Но если гиксы узнают, что ты помог нам, то тебе будет плохо.
— Я не боюсь гиксов. Я стар и чем они могут меня напугать? Смертью? Она и так придет ко мне через три-четыре месяца. Семьи у меня нет. Все мои сыновья умерли. Так что будьте спокойны. Я помогу вам.
Дом египтянина был самым обычным, в каких жили тысячи ремесленников и крестьян страны Кемет. У отца Эбаны был такой же. Мебель состояла из нескольких грубых стульев, большого стола и широкого ложа. Понятно, что все эти изделия совсем не походили на те, что молодой воин видел в домах знатных господ. Здесь не было ни золота, ни резьбы, ни инкрустации, ни вставок из слоновой кости.
На узком окне сушились листья лотоса, а под потолком дома висели длинные вязанки сушенной рыбы.
— Вы прибыли в город на купеческом корабле? — спросил старик.
— С чего ты взял, почтенный хозяин?
— Послушай меня, юноша. Тебе стоит научиться доверять людям. Я не хочу вам зла с девушкой. И я вижу по её лицу, что она финикиянка. А сегодня в порт вошел финикийский корабль купца Дагона. Разве не так?
— Так, почтенный старец, — произнесла Атла. — Мы прибыли в Мемфис на этом корабле. Я дочь Дагона и он щедро наградит тебя, если ты нам поможешь.
— Мне не нужна награда, девушка, одетая как мужчина, но столь прекрасная что каждый, кто имеет глаза, разглядит кто ты на самом деле. Я помогу вам просто так. Но вы можете сказать, почему за вами охотились, и почему поднялся такой переполох на рыночной площади?
— Я убил двух гиксов, — честно признался Эбана.
— Это легко узнать, выйдя на площадь, юноша. Но зачем ты это сделал?
— Они напали на нас и хотели схватить. И приказал им это сделать мой давний враг, гиксовский вельможа по имени Якубхер.
— Якубхер? Я не знаю такого вельможи. Он не из Мемфиса? — поинтересовался старик.
— Нет. Я и сам был удивлен, встретив его здесь.
— Должно быть, он с корабля, что идет из Авара и везет посла великого гика в Фивы, — пробормотал старик.
— Посла? — удивился на это раз Эбана.
— Да. Об этом знают многие в Мемфисе. Посол из Авара едет в Фивы, и многие честные египтяне надеются, что после этого начнется война с гиксами. Наместник царя Апопи в Мемфисе уже месяц как собирает войска. Учения проходят ежедневно. Гиксы и их союзники готовятся к новому походу.
— Ты так много знаешь, почтенный хозяин? — спросила его Атла.
— У меня есть глаза, и есть уши, дочь Дагона. За свою жизнь я научился смотреть и слушать. Я хоть и живу бедно, но всю жизнь был купцом и много путешествовал. И поднакопил за жизнь немало. Хотя сейчас раздал свои богатства бедным. Мне более ничего не нужно. Я оплатил свое погребение и оплатил труд мумификаторов, заказал Книгу мертвых. А остальное мне не нужно. Я не верю в то, что покойнику нужны, там земные богатства.
— Как? — изумилась Атла. — Но все, кто имеет кое-что в этой жизни, берут с собой золотые чаши и ожерелья, оружие, кувшины, одежду, статуэтки и многие другое.
— Это пустой спор, дочь Дагона. Тебе не понять моих мотивов. Может быть, если боги даруют тебе долгую жизнь, ты и сама все поймешь.
Вскоре старик оставил своих гостей одних и оправился в порт разведать обстановку.
Атла посмотрела на Эбану, когда они остались одни, и спросила его:
— Ты веришь этому человеку?
— Да. Он внушает доверие.
— Я тоже как думаю. Но твой враг прикажет искать тебя по всему Мемфису. И стража обложит порт со всех сторон.
— Может и так, Атла. |