Сказка Нож и белые скалы читать онлайн

Нож и белые скалы
Автор: Редьярд Киплинг
Язык оригинала: английский
Название оригинала: The Knife and the Naked Chalk
Возрастное ограничение: 0+
Дата написания: 1909 год
Изменить размер шрифта - +

Редьярд Киплинг. Нож и белые скалы

 

Дети на целый месяц отправились к морю и поселились там в деревне, стоявшей на голых, открытых ветрам Меловых Скалах [*80], в добрых тридцати милях от дома. Они подружились со старым пастухом по имени мистер Дадни, пастух знал еще их отца, когда тот был маленьким. Он говорил не так, как говорят люди в их родном Сассексе, по-другому называл разные крестьянские принадлежности, но зато понимал детей и позволял им повсюду ходить с ним. Он жил примерно в полумиле от деревни в крошечном домике, где его жена варила чабрецовый мед и нянчила у камина больных ягнят, а у порога лежала овчарка Старый Джим (Молодой Джим, сын Старого Джима, помогал мистеру Дадни пасти овец). Дети приносили ему говяжьих костей — бараньи кости овчарке ни в коем случае давать нельзя, — и когда дети приходили в гости, а мистер Дадни пас овец неподалеку в холмах, его жена просила Старого Джима проводить детей к хозяину, что тот и делал.

 

И вот однажды августовским днем, когда улица, политая из привезенной на тележке цистерны, пахнет совсем по-городскому, дети, как всегда, отправились искать своего пастуха, и, как всегда, Старый Джим выполз из-за порога и взял их под свою опеку. Солнце стояло очень жаркое, сухая трава скользила под ногами, а расстояния казались огромными.

 

— Совсем как на море, — сказала Юна, когда Старый Джим заковылял в тень ветхого сарая, одиноко стоявшего на голом склоне. — Видишь что-то вдали, идешь туда и ничего кругом не замечаешь.

 

Дан сбросил ботинки.

 

— Когда приедем домой, я целый день просижу в лесу, — заявил он.

 

«Вуф-ф» — проворчал Старый Джим, поворачивая обратно. Он хотел сказать, что ему давно уже пора отдать заработанную им кость.

 

— Еще рано, — ответил Дан. — Где мистер Дадни? Где хозяин?

 

Джим удивленно посмотрел на детей, всем своим видом показывая, что не знать этого могут только сумасшедшие, и попросил кость снова.

 

— Не давай ему! — крикнула Юна. — Пусть сначала отведет нас.

 

— Ищи, друг, ищи, — попросил Дан, потому что местность вокруг казалась пустой, словно ладошка.

 

Старый Джим вздохнул и потрусил вперед. Вскоре вдали, на фоне серого неба, они заметили маленькое пятнышко — шляпу мистера Дадни.

 

— Хорошо! Молодец! — сказал Дан. Старый Джим повернулся, осторожно взял кость стертыми зубами и побежал обратно в тень старого сарая — совсем как волк. Дети пошли дальше. Над ними, зависнув, отчаянно кричали две пустельги. Чайка, лениво размахивая крыльями, медленно летела вдоль гребня белых скал. От жары линия холмов и маячившая впереди голова мистера Дадни стали расплываться в глазах у детей.

 

Вскоре Дан и Юна оказались перед подковообразной ложбиной глубиной в сто футов; склоны ее, как сетью, были покрыты овечьими тропами. На краю склона, зажав между колен посох, сидел мистер Дадни и вязал. Дети рассказали ему, что вытворял сегодня Старый Джим.

 

— А-а, он думал, что вы увидите мою голову одновременно с ним. Кто лучше знает землю, тот видит дальше. Вам, кажется, очень жарко?

 

— О да! — сказала Юна, плюхаясь на землю. — И еще мы устали.

 

— Садитесь рядышком.

 

Скоро начнут расти тени, прилетит ветер, всколыхнет жару и убаюкает вас.

 

— Мы вовсе не хотим спать, — возмущенно возразила Юна, тем не менее ловко устраиваясь в первой же полоске появившейся тени.

 

— Конечно, не хотите. Вы пришли поговорить со мной, как, бывало, ваш отец.

Быстрый переход
Отзывы о книге Нож и белые скалы (0)