|
Но ты так сильно ошибаешься, что мне даже тебя жалко.
Джейн не смогла бы припомнить, когда так орала на кого-нибудь. Да как он смеет! А теперь еще… после того, как он так нагло указал ей ее место, развалился в кресле и… и… – Джейн смогла бы поклясться, что Грег с трудом сдерживает смех.
– И ты еще надо мной смеешься? Да я сейчас вышибу тебя из этого проклятого кресла! Я мирилась с твоим хамством, пыталась найти оправдание твоему поведению, пыталась понять твое горе…
Как бы Джейн ни презирала слабых, хныкающих женщин, сейчас ничего не могла с собой поделать, лишь смахнула навернувшиеся на глаза слезы.
И именно ее слезы чуть не сорвали Грега с кресла, хотя он еще злился, ведь близость с ним она поставила в один ряд с такими обязанностями, как поход с детьми к дантисту или вынос мусора. Он не пошевелился и только смотрел во все глаза, как она стояла у двери, отчаявшаяся, несчастная… и вдруг в нем вспыхнула надежда. Пусть говорит, что хочет, но ее действия противоречат словам. Ей совершенно не нравится мысль об отдельных спальнях… так же, как и ему. Женщина не сходит с ума, не орет и не плачет, если мужчина ей не нравится. Пусть его назовут извращенцем, но в этот момент он был в восторге от ее взрыва.
Джейн снова смахнула слезы, и Грег понял, что в таком состоянии он не может ее отпустить. Он встал и подошел к ней.
– Конечно, ты совершенно не виновата в моих прошлых несчастьях, и я никогда больше не буду срывать на тебе зло. – Он положил ладонь на ее плечо, решив прекратить эту бессмысленную борьбу. – Ты любишь моих детей, так ведь?
О, близнецы - вполне безопасная тема.
Джейн недоверчиво подняла на него глаза.
– Ты что, совсем не слушал? Конечно, люблю. А как же иначе?
– И сможешь смириться с таким деревенщиной, как я?
Джейн промолчала.
– Я просто довольно неуклюже пытался предупредить тебя, что вряд ли ты мечтала о таком браке. – Грег отступил и прислонился к столу.
– Я это и сама поняла.
– Ну, хорошо. Вот мы все и прояснили… Теперь я хочу торжественно пообещать тебе – а ты знаешь, что я не даю напрасных обещаний, – что всегда буду относиться к тебе с уважением. Я буду обеспечивать тебя материально, создам тебе достойную жизнь. Пусть официально ты будешь называться мачехой, но на самом деле ты будешь единственной матерью Шона и Сары. И чертовски хорошей матерью, я в этом не сомневаюсь.
Несколько долгих секунд Грег ждал ее ответа. Пытаясь выиграть время, Джейн вернулась к своему креслу, медленно опустилась в него, собираясь с мыслями.
– Ну, так как же? Ты выйдешь за меня замуж? Ты станешь матерью моих детей?
Все еще ошеломленная, Джейн наконец согласно кивнула. Не очень энергичный ответ, но вполне достойный делового предложения Грега. Дай Бог, чтобы ей не пришлось потом сожалеть о своем согласии.
– Да, с определенными условиями.
Грег вопросительно выгнул брови, начиная сомневаться в мудрости своего решения. Он собирался просто выложить свои карты, ясно дать понять, как относится к их соглашению, затем получить четкое «да» или «нет». Он не был готов ни к спорам, ни к перечислению условий.
– Ты хочешь привлечь адвокатов и составить брачный контракт? – Он усмехнулся. – Хочешь все предусмотреть?
– Не язви. Я не прошу ничего невозможного. Однако ты должен признать, что после твоих ханжеских заявлений я имею право по меньшей мере на одно условие.
– Я пытался честно объяснить свои чувства, чтобы не возбуждать пустых надежд, только и всего. Это ты упомянула раздельные спальни.
– Оставайся при своем мнении, но я соглашусь на неполноценный брак, только если ты поклянешься, что не обратишься к другой женщине за… за…
– Сексом? – закончил за нее Грег. |