Книги Классика Стендаль О любви страница 20

Изменить размер шрифта - +
Когда я вижу ее,

она так напоминает мне Леонору, что, несмотря на все мои усилия, я не могу ненавидеть ее в эту минуту.
       Можно подумать, что благодаря странным причудам сердца любимая женщина придает окружающим больше очарования, чем имеет его сама. Образ

далекого города, где нам удалось на минуту повидаться с нею1, погружает нас в более глубокую и сладостную задумчивость, чем самое ее

присутствие. Таков результат суровости.
       
       1 ...Nessun maggior dolore
       Che ricordarsi del tempo felice
       Nella miseria.
       Dante Francesco *.
       * ...Тот страждет высшей мукой.
       Кто радостные помнит времена
       В несчастии...
       Слова Франчески в пятой песне "Ада" Данте.
       
       Любовные мечтания не поддаются учету. Я заметил, что могу перечитывать хороший роман каждые три года с одинаковым удовольствием. Он

навевает на меня чувства, соответствующие тому роду нежности, который властен надо мной в данную минуту, или вносит разнообразие в мои мысли,

если я ничего не чувствую. Я могу также слушать с удовольствием одну и ту же музыку, но для этого нужно, чтобы память не стремилась помогать

мне. Должно быть затронуто исключительно воображение; если какая-нибудь опера доставляет больше удовольствия на двадцатом представлении, то это

происходит оттого, что я лучше стал понимать музыку, или оттого, что она пробуждает во мне первоначальное мое впечатление.
       Что касается новых мыслей, углубляющих знание человеческого сердца, которые возникают благодаря романам, то я отлично помню свои старые

мысли; я даже люблю находить на полях заметки о них. Но этот род удовольствия связан с романами постольку, поскольку они увеличивают мои знания

о человеке, и нисколько не связан с мечтанием, в котором и заключается истинная прелесть романа. Это мечтание нельзя записать. Записать его --

значит убить его для настоящего, ибо при этом впадаешь в философский анализ наслаждения, и, еще более несомненно, убить для будущего, потому что

ничто так не сковывает воображения, как призыв к памяти. Найдя на полях заметку, передающую мои чувства при чтении "Пуритан" во Флоренции три

года тому назад, я тотчас же погружаюсь в историю своей жизни; в сравнительную оценку счастья в оба периода -- словом, в высокую философию, и

тогда прощай надолго непринужденность нежных ощущений!
       Всякий большой поэт, обладающий живым воображением, робок, то есть боится людей, которые могут нарушить и смутить его сладостное

раздумье? Он дрожит за свое внимание. Люди с их низменными интересами уводят его из садов Армиды, чтобы толкнуть в зловонную лужу, и не могут

привлечь к себе его внимания, не вызвав в нем раздражения. Именно привычкой питать свою душу трогательными мечтами и отвращением к пошлости

великий художник так близок к любви.
       Чем более велик художник, тем сильнее он должен желать чинов и орденов, служащих ему защитой.
      

    ГЛАВА XV
       
       В самой сильной и самой несчастной страсти бывают минуты, когда человеку вдруг кажется, что он больше не любит; это словно струя пресной

воды в открытом море.
Быстрый переход