Изменить размер шрифта - +

— А значит за тобой и принц Яхмос? — спросил Тотрес.

— Почти. Но что нам за дело до Яхмоса? Главное его мать! Принц во всем её слушает. Ну, или почти во всем.

Потифер рассказал сообщникам о том, что он задумал…

 

Глава 3

Братья

1556 год до н. э

 

 

В Фивах. В городе мёртвых. Офицер фараона Эбана и жрец храма Амона Ити.

Эбана пришёл ночью к месту, которое назначил ему для встречи его брат Ити. Это были древние могильники в городе мёртвых на западной стороне, о которых ходила дурная слава. Здесь некогда был погребён прах проклятого слуги фараона, который предал своего господина. И с тех пор духи мертвых, обречённые на вечное скитание, мстили живым.

— Брат, отчего ты призвал меня в это проклятое место? — спросил Эбана. — Сюда никто не рискует заходить. Духи мертвых…

— Не стоит рассуждать о мире мертвых, брат мой. Ты ничего не понимаешь в нем. И скажу тебе, что нам здесь бояться нечего.

— А мне не по себе. Зачем, ты призвал меня сюда? Мы могли встретиться в винном погребке.

— Я стану говорить тайное.

— Здесь нас могут слышать проклятые, брат. А есть ли что хуже этого?

— Никто нас здесь слышать не может, брат мой. И никаких духов ты не встретишь здесь в ночи. Да и не имеют духи ушей в отличие от живых. Ты знаешь о том, что Камос тайно приказал создать при своем дворце службу Большого Уха?

— Нет. А что это? — спросил Эбана.

— Чиновник фараона, имеющий титул Большого Уха, посылает своих людей, что именуются просто «уши», слушать о том, что говорят в священном городе.

— Я ничего про такое не слышал.

— Об этом знают в нашем городе немногие, брат. И я не хочу, чтобы они нас слышали. Сюда им хода нет. Ты стал большим человеком в армии Камоса.

— Я командую полком, который сам создал из бывших пиратов и разбойников. Мы не считаемся сами лучшими солдатами фараона. Но нам поручают многие дела.

— Брат, ты нужен мне. Мы с тобой, дополняем друг друга и вместе сможем достичь многого. Я кое-что узнал, когда учился в храме и мне поручают сложные дела.

— Ты также стал большим человеком, брат мой Ити. Тебя ценит великий жрец Амона.

— Великий жрец! — усмехнулся Ити. — Он великий, ибо сам пожелал стать таким. Но он уже стар и скоро его призовут высшие. И я желаю стать на его место.

— Ты, брат? Великим жрецом Амона? Но этот человек выше фараона! Он знает тайны самого бога Солнца!

Ити засмеялся.

— Нет, брат мой. Тайн бога он не знает. Но зато он знает тайны людей и умеет читать в человеческих сердцах.

— Он многому тебя научил, брат? — спросил Эбана.

— Многому, но я понял, что все, что он дал мне — не просто так. Великий жрец ничего не дает даром! Я принес ему много пользы за это время. И я стал хитрее и умнее, и стану работать на себя.

— Это опасные слова, брат.

Эбана никогда не видел своего старшего брата таким.

— Я говорю это тебе, зная, что мы братья. И наш союз неразрушим. Я стану великим жрецом, пусть и не сразу, а ты поднимешься до высокого поста в армии Юга. А затем и всего Египта, если ему суждено объединиться. Но сейчас у меня к тебе есть конкретное дело, брат.

— И что это за дело?

— Ты должен отправиться на Север.

— На Север? К гиксам?

— Да. Твой путь лежит к ному Неферуси. В крепости Гнездо Азиатов тебя ждет старая знакомая.

Эбана догадался, что брат говорит о финикиянке Атле, дочери известного и богатого купца из Тира по имени Дагон.

Быстрый переход