Я не могу опровергнуть его слова, Морган.
«Бедная Гленна, – с отчаянием подумал Кейн. – Сумеет ли она с этим справиться?»
– Как зовут ту женщину, с которой Картер провел ночь накануне убийства? – спросил он.
– Ее зовут Кончита, она мексиканка. Но от нее вы уже ничего не узнаете. Бедная девочка погибла неделю тому назад. Перевернулся экипаж, в котором она ехала.
– О боже! – взорвался Кейн. – Да будет ли всему этому конец?
– Я побывал в «Красной Подвязке» и выяснил, что Картер действительно был там в ту ночь. Все видели, как он поднимался по лестнице вместе с Кончитой. Так что, похоже, он не солгал.
– Неужели вы не видите, что все подстроено? – с издевкой спросил Кейн. – Или вы ослепли? Пэдди передумал продавать участок. Нет сомнений в том, что Картер подстерег той ночью Пэдди, убил его, выкрал купчую, а затем убил и Кончиту, чтобы обеспечить себе полное алиби! Исполняйте свой долг перед законом, шериф, или я сам исполню его за вас.
– Сбавьте тон, Морган. Поверьте, я не настолько глуп, как вам кажется. Просто до того времени, когда у меня на руках соберутся все необходимые доказательства, мне выгоднее, чтобы Картер думал, что я ни в чем не подозреваю его. Пусть занимается своим делом, а я буду наблюдать за ним и ждать, когда же он допустит промашку. Если Картер замешан в убийстве, он ее непременно допустит. Кроме того, этот человек не показался мне похожим на хладнокровного убийцу. Очень может быть, что он невиновен. Расправиться с Пэдди могли и случайные бродяги. Кстати, те пять тысяч долларов Пэдди не положил в банк, и на теле их тоже не оказалось. Картер заявил, что расплатился за участок золотом.
– Не давал он Пэдди никаких денег, – хмуро заявил Кейн.
– Возможно, – согласился Бартоу, – но это еще надо доказать.
– Позвольте мне помочь вам, шериф. Я могу…
– Не нужно, Морган, и держитесь подальше от этого дела. Я и сам с ним справлюсь.
Кейн едва не задохнулся от охватившей его ярости и чувства собственного бессилия.
– А что теперь будет с Гленной? – спросил он. – Выходит, у нее нет ни дома, ни наследства – ничего! И на что она, черт побери, жить то будет?
– Честно говоря, здесь я надеялся на помощь со стороны вашего отца. Возьмите девушку с собой, Морган, хотя бы до тех пор, пока я здесь сумею со всем разобраться. Ей опасно оставаться в наших краях.
– Ха, легко сказать! – с горькой иронией отозвался Кейн. – Я думаю, что вы, шериф, знаете характер Гленны не хуже меня. Она ни за что не захочет уехать из Денвера до тех пор, пока не увидит убийцу своего отца закованным в цепи. И уж если эта юная леди вбила что нибудь в свою прелестную головку, ее не переубедить.
Шериф Бартоу окинул Кейна оценивающим взглядом и неожиданно сказал, тщательно подбирая при этом слова:
– Вы могли бы очаровать ее, Морган, для этого у вас есть все данные. Или женитесь на ней, что ли, черт побери.
Кейн усмехнулся, представив себе, сколько новых трудностей появится в его жизни, вздумай он жениться на Гленне О'Нейл.
– Идея неплохая, шериф, но дело в том, что я уже обручен. Честно говоря, если я не вернусь домой в самом скором времени, мои проклятые родственнички свернут мне шею.
– Жаль. Идея и в самом деле была неплохая. Так вы сказали, что останавливались на прииске у Гленны, не так ли? – переспросил шериф, усмехаясь.
Кейн смутился, покраснел и ответил, запинаясь:
– Я… Это вовсе не то, о чем вы подумали, шериф. Я отношусь к Гленне с уважением, не более того.
– Ах да, я совсем забыл: вы же обручены, – сухо заметил шериф. – И что вы намерены делать дальше?
– Отправлю домой телеграмму, куплю в магазине все необходимое и по возможности переговорю с Картером, а затем вернусь на прииск. |